Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité en matière de tests des langues officielles

Traduction de «Autorité en matière de tests des langues officielles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité en matière de tests des langues officielles

official language test authority


Chef, Dotation, équité en matière d'emploi et langues officielles

Chief, Staffing, Employment Equity and Official Languages


ÉLS-Test d'expression écrite dans la deuxième langue officielle [ Test d'expression écrite dans la deuxième langue officielle | Évaluation langue seconde, test d'expression écrite ]

SLE-Test of Written Expression in the Second Official Language [ Test of Written Expression in the Second Official Language | Second Language Evaluation Writing Test ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autorité à laquelle un document public est présenté peut, à titre exceptionnel, si cela est nécessaire aux fins du traitement de ce document, exiger de la personne qui présente ce document public accompagné d'un formulaire type multilingue de fournir aussi une traduction ou une translittération du contenu du formulaire type multilingue dans la langue officielle de son État membre ou, si ce dernier a plusieurs langues officielles, dans la langue officielle ou une de ...[+++]

The authority to which a public document is presented may exceptionally require, where necessary for the purpose of processing that public document, the person presenting that public document accompanied by a multilingual standard form also to provide a translation or a transliteration of the content of the multilingual standard form into the official language of its Member State or, if that Member State has several official languages, the official langu ...[+++]


1. Les formulaires types multilingues sont remplis par l'autorité de délivrance dans la langue officielle de son État membre ou, si ce dernier a plusieurs langues officielles, dans la langue officielle ou une des langues officielles du lieu où le formulaire est délivré.

1. The multilingual standard forms shall be filled in by the issuing authority in the official language of its Member State or, if that Member State has several official languages, in the official language or one of the official languages of the place where the multilingual standard form is issued.


1. Le document d'informations clés est rédigé dans les langues officielles, ou dans l'une des langues officielles utilisées dans la partie de l'État membre dans laquelle le produit d'investissement de détail et fondé sur l'assurance est distribué , ou dans une autre langue acceptée par les autorités compétentes de cet État membre; si tel n'est pas le cas, il est traduit dans l'une de ces langues.

1. The key information document shall be written in the official languages , or in one of the official languages used in the part of the Member State where the PRIIP is distributed , or in another language accepted by the competent authorities of that Member State, or where it has been written in a different language, it shall be translated into one of these languages.


Pour preuve, la loi slovaque sur l’usage des langues et les lois roumaines en matière d’enseignement actuellement en vigueur, qui ne permettent l’enseignement de certaines matières que dans la langue officielle de l’État.

Evidence of this is the Slovak language law and the Romanian education law currently in force, which allow for instruction in certain subjects only in the state language.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces informations sont fournies de telle sorte que les autorités compétentes des États membres d’origine de l’OPCVM absorbé et de l’OPCVM absorbeur puissent les lire dans la langue officielle ou dans l’une des langues officielles de cet État membre ou de ces États membres, ou dans une langue acceptée par ces autorités compétentes.

That information shall be provided in such a manner as to enable the competent authorities of both the merging and the receiving UCITS home Member State to read them in the official language or one of the official languages of that Member State or those Member States, or in a language approved by those competent authorities.


1. Le formulaire de requête ou de demande est rempli dans la langue officielle de l’État membre requis ou, s’il existe plusieurs langues officielles dans cet État membre, dans la langue officielle ou l’une des langues officielles du lieu où est établie l’autorité centrale concernée, ou dans toute autre langue officielle des institutions de l’Union e ...[+++]

1. The request or application form shall be completed in the official language of the requested Member State or, if there are several official languages in that Member State, in the official language or one of the official languages of the place of the Central Authority concerned, or in any other official language of the institutions of the European Union which that Member State has indicated it can accept, unless the Central Autho ...[+++]


1. Toute communication à l’autorité centrale ou à toute autre autorité d’un État contractant est adressée dans la langue originale et accompagnée d’une traduction dans la langue officielle ou l’une des langues officielles de cet État ou, lorsque cette traduction est difficilement réalisable, d’une traduction en français ou en anglais.

1. Any communication sent to the Central Authority or to another authority of a Contracting State shall be in the original language, and shall be accompanied by a translation into the official language or one of the official languages of the other State or, where that is not feasible, a translation into French or English.


Nous comprenons que cette prorogation vise à essayer d’améliorer certains aspects de cet accord, étant donné que les autorités de ce pays, dont la langue officielle est le portugais, ne disposent d’aucune étude fiable sur l’état des ressources et sur les incidences des actions ciblées destinées à développer le secteur de la pêche au Cap Vert.

We understand that this extension is an attempt to improve certain aspects of this agreement, in view of the fact that the authorities of this country, of which the official language is Portuguese, do not have a reliable study of the state of resources and of the repercussions of the targeted measures designed to develop Cape Verde’s fisheries sector.


Nous comprenons que cette prorogation vise à essayer d’améliorer certains aspects de cet accord, étant donné que les autorités de ce pays, dont la langue officielle est le portugais, ne disposent d’aucune étude fiable sur l’état des ressources et sur les incidences des actions ciblées destinées à développer le secteur de la pêche au Cap Vert.

We understand that this extension is an attempt to improve certain aspects of this agreement, in view of the fact that the authorities of this country, of which the official language is Portuguese, do not have a reliable study of the state of resources and of the repercussions of the targeted measures designed to develop Cape Verde’s fisheries sector.


Si on ne peut parvenir à un accord, les demandes sont transmises dans les langues officielles de l'État membre de l'autorité requérante et les réponses dans les langues officielles de l'État membre de l'autorité sollicitée.

If no agreement can be reached, requests shall be communicated in the official languages of the Member State of the applicant authority and responses in the official languages of the Member State of the requested authority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Autorité en matière de tests des langues officielles ->

Date index: 2021-12-01
w