Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au-delà de tout doute raisonnable
Au-delà de toute expression
Hors de tout doute raisonnable
Preuve au-delà de tout doute raisonnable
Preuve au-delà du doute raisonnable
Preuve hors de tout doute raisonnable
Toute personne expressément autorisée par le titulaire

Traduction de «Au-delà de toute expression » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hors de tout doute raisonnable [ au-delà de tout doute raisonnable ]

beyond a reasonable doubt [ beyond all reasonable doubt ]


preuve hors de tout doute raisonnable [ preuve au-delà de tout doute raisonnable ]

proof beyond a reasonable doubt [ evidence beyond all reasonable doubt ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


preuve au-delà du doute raisonnable | preuve hors de tout doute raisonnable

proof beyond a reasonable doubt


toute personne expressément autorisée par le titulaire

any person expressly authorized by the proprietor of the trade mark
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La juridiction de l’État requis doit disposer d’éléments qui prouvent, au-delà de tout doute raisonnable, qu’aucun recours juridictionnel effectif n’est ouvert et que toutes les mesures raisonnables pour aboutir à cette conclusion ont été prises, y compris la demande de renseignements auprès des autorités compétentes de l’État membre requérant .

The court of the requested State must be in possession of evidence which proves beyond any reasonable doubt that no effective judicial remedy is available, and it must have taken all the reasonable steps to reach that conclusion, including asking for information from the relevant authorities of the applicant Member State


Toutefois, dans des cas exceptionnels, lorsque la juridiction de l’État requis considère, au-delà de tout doute raisonnable, qu’aucun recours juridictionnel effectif n’est ouvert à la personne intéressée dans l’État membre requérant, la répartition des rôles prévue à l’article 14 de la directive 2010/24/UE ne s’applique pas . Par conséquent, les juridictions de l’État membre requis peuvent exceptionnellement examiner si l’exécution de l’instrument est susceptible, notammen ...[+++]

However, in exceptional cases, where the court of the requested State is satisfied beyond any reasonable doubt that no effective judicial remedy is available to the interested person in the applicant Member State, then the division of roles set out in Article 14 of Directive 2010/24 should not apply Consequently, the courts of the requested Member State may exceptionally review whether the enforcement of the instrument is liable, in particular, to lead to a manifest breach of the fundamental right to an effective judicial remedy under ...[+++]


En outre, dans le cas d'une infraction pénale classique qui exige la mens rea, la Couronne doit prouver au-delà de tout doute raisonnable que la personne a intentionnellement ou sciemment — ou d'autres expressions souvent utilisées dans ce contexte — commis cette infraction au-delà de tout doute raisonnable.

In addition, in a classic criminal offence that requires mens rea, the Crown would have to prove beyond a reasonable doubt that the person intended or was wilfully blind, knowingly — or other terms are often used in that context — that they intended to commit this offence beyond a reasonable doubt.


Au sujet du dernier point qui a été mentionné, j'ai pensé en lisant pour la première fois l'expression motif idéologique, religieux ou politique que la Couronne, ainsi que la police, qui a porté l'accusation comportant le nouvel élément requis, la nouvelle mens rea qu'il faut démontrer au-delà de tout doute raisonnable, risquent fort de voir leurs efforts anéantis dans certains cas.

Picking up on that last point, the thing that occurred to me upon first reading this definition of ideological, religious, or political purpose is that the crown, in concert with the police, proceeding with a charge that has the new requisite element, the new mens rea requirement that has to be proved beyond a reasonable doubt, are setting themselves up to fail in some instances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les membres du conseil d’administration, le directeur, les directeurs adjoints et les agents d’Europol, ainsi que les officiers de liaison sont tenus de s’abstenir de tout acte et de toute expression d’opinion pouvant porter préjudice à Europol ou à son activité.

1. The members of the Management Board, the Director, the Deputy Directors, employees of Europol and liaison officers shall refrain from any action and any expression of opinion which might be harmful to Europol or prejudice its activities.


l'END s'abstient de tout acte, en particulier de toute expression publique d'opinions, qui risque de porter atteinte à la dignité de sa fonction.

an SNE shall abstain from any action, and in particular any public expression of opinion, which may reflect on his position at the GSC.


Le pouvoir exécutif a le droit d'indiquer une préférence, mais s'impliquer de quelque manière militariste que ce soit ou de quelque manière qui aille au-delà de l'expression d'une opinion est, selon moi, tout à fait répréhensible.

The executive branch has a right to indicate a preference, but to get involved in any kind of militaristic way or in any way that goes beyond stating its opinion is totally wrong in my judgment.


Au-delà de toute référence à la pensée ou aux propos parfois controversés de Theo Van Gogh, c'est contre l'attaque à la liberté d'expression ainsi qu'au meurtre gratuit et sans scrupule que s'insurge le Bloc québécois.

Regardless of the fact that Theo Van Gogh's opinions were at times controversial, the Bloc Québécois is shocked at this attack on freedom of expression and at this gratuitous, brutal murder.


b) l'END s'abstient de tout acte, en particulier de toute expression publique d'opinions, qui risque de porter atteinte à la dignité de sa fonction.

(b) a SNE shall abstain from any action, and in particular any public expression of opinion, which may reflect on his position at the GSC.


M. Norman Sabourin: En supprimant «en connaissance de cause», on visait tout d'abord à tenir compte des commentaires de la Cour fédérale selon lesquels le gouvernement devait, pour fournir la preuve dans une affaire de révocation de citoyenneté, se conformer à une norme très rigoureuse en matière d'intention, pratiquement aussi exigeante que la norme pénale reflétée par l'expression «au- delà de tout doute raisonnable».

Mr. Norman Sabourin: By removing the word “knowingly”, the prime objective was to address the comments made by the Federal Court that to prove a case of revocation of the citizenship of an individual, the government has to meet a very high standard of intention, almost akin to the criminal standard of beyond a reasonable doubt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Au-delà de toute expression ->

Date index: 2021-01-13
w