Les organismes qui représentent le secteur des ressources, comme l'Association minière du Canada, l'Association charbonnière canadienne, l'Association forestière canadienne, l'Association canadienne des producteurs pétroliers, etc., devraient collaborer avec les gouvernements et les groupes de défense de la nature pour s'assurer que les projets de zones protégées, les sites candidats et les mesures de protection provisoire sont communiqués clairement à leurs membres et au grand public et qu'ils sont bien compris par eux.
Organizations that represent the Canadian resource sector, such as the Mining Association of Canada, the Canadian Coal Association, the Canadian Forestry Association, and the Canadian Association of Petroleum Producers, should be encouraged to work with governments and conservation groups to ensure that protected areas plans, candidate sites, and interim protection measures are more clearly communicated and understood by their members and the general public.