Plutôt que de faire la sourde oreille, comme le ministre du Commerce international qui continue de dire que les mesures existantes sont suffisantes et qu'il n'y a pas de presse, est-ce que le premier ministre pourrait écouter le cri d'alarme—ce sont les termes qu'ils utilisent—de l'industrie qué
bécoise, et prendre «des actions promptes et efficaces» pour contrer les effets négatifs des droits américains sur les
entreprises et les travailleurs du bois, justement com
me le lui ...[+++]demande l'association en question?
Rather than turning a deaf ear, like the Minister for International Trade, who continues to say that the existing measures are enough and that there is no rush, will the Prime Minister hear the cry of alarm—as the association describes it—of the industry in Quebec and take prompt and effective action to offset the negative impact of U.S. duties on softwood lumber companies and employees, as the association in question is requesting?