Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur en arts visuels
Art de plaider
Arts décoratifs
Arts graphiques
Arts plastiques
Beaux-arts
Circulation illicite d'oeuvres d'art volées
Défaut de plaider
Ferronnier d'art
Forgeronne d'art
Intervenante en arts visuels
Métallier d'art
Plaider
Plaider coupable
Plaider la culpabilité
Plaider-coupable
Trafic d'objets d'art
Trafic d'oeuvres d'art volées
Trafic illicite d'oeuvres d'art

Vertaling van "Art de plaider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


plaider coupable | plaider la culpabilité

plead guilty


animateur en arts visuels | animateur en arts visuels/animatrice en arts visuels | intervenant en arts visuels/intervenante en arts visuels | intervenante en arts visuels

arts and crafts teacher | specialist teacher in visual arts | educator in visual arts | visual arts teacher


ferronnier d'art | métallier d'art | ferronnier d’art/ferronnière d’art | forgeronne d'art

Structural and ornamental metalwork copper fabricator | structural and ornamental metalwork metal fabricator | ornamental metal worker | precision structural metal fitter


beaux-arts [ arts décoratifs | arts graphiques | arts plastiques ]

fine arts [ decorative arts | graphic arts | plastic arts ]


circulation illicite d'oeuvres d'art volées | trafic d'objets d'art | trafic d'oeuvres d'art volées | trafic illicite d'oeuvres d'art

trafficking in works of art


enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle

design and applied arts instructor | vocational instructor in design and applied arts | design and applied arts vocational teacher | vocational design and applied arts educator






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Danielle April: Monsieur le président, avant de répondre aux trois questions posées sur les télécommunications, la mondialisation et la démographie, je voudrais plaider, en général, pour une grande générosité des gouvernements envers ceux qui créent l'art, les artistes.

Ms. Danielle April: Mr. Chairman, before answering the three questions on telecommunications, globalization, and demography, I would plead, in general, for a greater generosity from governments toward those who create art, the artists.


M. Art Eggleton: Monsieur le président, je remercie la ministre pour sa réponse et pour les contributions qui sont faites au nom de l'ACDI. Mais permettez-moi de préciser que j'espère que vous, en tant que ministre responsable de la coopération internationale, de concert avec vos collègues du gouvernement, allez vous faire les porte-parole de ces gens en Irak qui sont au bord d'une catastrophe humanitaire et qui continuent de plaider auprès des forces de la coalition.

Mr. Art Eggleton: Well, Mr. Chair, I appreciate the answer and the contributions that are being made by CIDA. But let me emphasize that I would hope that you, as the Minister for International Cooperation, with the government, would play an advocacy role on behalf of those people who are on the edge of this humanitarian catastrophe in Iraq and continue to press the issue with the coalition forces.


Force m'est par conséquent de plaider en faveur d'une longue période de transition, afin d'ouvrir des négociations sérieuses sur un droit de suite international sans lequel nous perdrons le marché européen de l'art où qu'il soit, à Paris, Berlin ou Londres.

Therefore I must plead for a long transition period to open serious negotiations on an international droit de suite , without which we will lose the European art market, wherever it is located, whether it be Paris, Berlin or London.


w