Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel des installations de production
Centrale de cogénération
Centrale électrocalogène
Cogénérateur
Conducteur d'installations de production d'énergie
Conductrice d'installations de production d'énergie
Immobilisations de production
Installation de cogénération
Installation de production d'eau potable
Installation de production et de comptage automatiques
Installation de traitement d'eau potable
Installations
Installations de production
Installations de production multisite
Outil de production
Station de production d'eau potable
Station de traitement d'eau potable
Usine de production d'eau potable
Usine de traitement d'eau potable

Vertaling van "Appel des installations de production " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appel des installations de production

dispatch of the generating installations | dispatching the generating installations


conducteur d’installation de dessiccation en savonnerie | opérateur d’installation de production de savon en poudre/opératrice d’installation de production de savon en poudre | conducteur d’installation de dessiccation en savonnerie/conductrice d’installation de dessiccation en savonnerie | opératrice d’installation de production de savon en poudre

soap plant worker | tower operator | soap powder production worker | soap tower operator


conducteur d'installations de production d'énergie | conducteur d'installations de production d'énergie/conductrice d'installations de production d'énergie | conductrice d'installations de production d'énergie

electric power station worker | power station operative worker | power production plant operator | wind plant operator


conducteur de machines de fabrication de produits textiles | surveillant d’installations de production de tissus et étoffes | conducteur de machines de fabrication de produits textiles/ conductrice de machines de fabrication de produits textiles | surveillant d’installations de production de tissus et étoffes/surveillante d’installations de production de tissus et étoffes

textile machinist | textile supervisors | textile machine operator | textile processing forewoman


centrale de cogénération | centrale de production combinée de chaleur et d'électricité | centrale électrocalogène | cogénérateur | installation de cogénération | installation de production combinée de chaleur et d'électricité

CHP plant | cogeneration plant | cogeneration power plant | co-generation power station | combined heat and power installation | combined heat and power plant | combined heat and power station


installations de production éclatées sur plusieurs sites | installations de production multisite

multi-site production facilities


usine de production d'eau potable [ installation de production d'eau potable | station de production d'eau potable | usine de traitement d'eau potable | installation de traitement d'eau potable | station de traitement d'eau potable ]

drinking water treatment plant [ drinking water treatment facility | drinking water production facility | drinking water production plant ]


immobilisations de production | installations de production | outil de production | installations

plant | plant and equipment | plant assets | production facilities | facilities


installation de production et de comptage automatiques

LACT unit


Systèmes qualité - Modèle pour l'assurance de la qualité en production, installation et prestations associées [ Systèmes qualité - Modèle pour l'assurance de la qualité en production et installation ]

Quality systems - Model for quality assurance in production, installation and servicing [ Quality systems - Model for quality assurance in production and installation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
donnent la priorité d'appel à l'électricité issue de la cogénération à haut rendement lorsqu'ils appellent des installations de production d'électricité, pour autant qu'une exploitation sûre du système électrique national le permette.

when dispatching electricity generating installations, provide priority dispatch of electricity from high-efficiency cogeneration in so far as the secure operation of the national electricity system permits.


c) accordent la priorité d’appel à l’électricité issue de la cogénération à haut rendement lorsqu’ils appellent des installations de production d’électricité.

c) when dispatching electricity generating installations, provide priority dispatch of electricity from high efficiency cogeneration.


2. L'appel des installations de production et l'utilisation des interconnexions sont faits sur la base de critères qui sont approuvés par les autorités de régulation nationales, et qui doivent être objectifs, publiés et appliqués de manière non discriminatoire, afin d'assurer un bon fonctionnement du marché intérieur de l'électricité.

2. The dispatching of generating installations and the use of interconnectors shall be determined on the basis of criteria which shall be approved by national regulatory authorities and which must be objective, published and applied in a non-discriminatory manner which ensures the proper functioning of the internal market in electricity.


1. Sans préjudice de la fourniture d’électricité sur la base d’obligations contractuelles, y compris celles qui découlent du cahier des charges de l’appel d’offres, le gestionnaire de réseau de transport, lorsqu’il assure cette fonction, est responsable de l’appel des installations de production situées dans sa zone et de la détermination de l’utilisation des interconnexions avec les autres réseaux.

1. Without prejudice to the supply of electricity on the basis of contractual obligations, including those which derive from the tendering specifications, the transmission system operator shall, where it has such a function, be responsible for dispatching the generating installations in its area and for determining the use of interconnectors with other systems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sans préjudice de la fourniture d'électricité sur la base d'obligations contractuelles, y compris celles qui découlent du cahier des charges de l'appel d'offres, le gestionnaire de réseau de transport, lorsqu'il assure cette fonction, est responsable de l'appel des installations de production situées dans sa zone et de la détermination de l'utilisation des interconnexions avec les autres réseaux.

1. Without prejudice to the supply of electricity on the basis of contractual obligations, including those which derive from the tendering specifications, the transmission system operator shall, where it has such a function, be responsible for dispatching the generating installations in its area and for determining the use of interconnectors with other systems.


les États membres font en sorte que, lorsqu’ils appellent les installations de production d’électricité, les gestionnaires de réseau de transport donnent la priorité à celles qui utilisent des sources d’énergie renouvelables, dans la mesure où la gestion en toute sécurité du réseau national d’électricité le permet et sur la base de critères transparents et non discriminatoires.

Member States shall ensure that when dispatching electricity generating installations, transmission system operators shall give priority to generating installations using renewable energy sources in so far as the secure operation of the national electricity system permits and based on transparent and non-discriminatory criteria.


3. Une autorité de régulation nationale impose au gestionnaire de réseau, lorsqu'il appelle les installations de production, de donner la priorité à celles qui utilisent des sources d'énergie renouvelables ou des déchets ou qui produisent de la chaleur et de l'électricité combinées, sauf lorsque les exigences d'équilibrage technique ou la sécurité et la fiabilité du réseau s'en trouveraient compromises.

3. A national regulatory authority shall require the system operator, when dispatching generating installations, to give priority to generating installations using renewable energy sources or waste or producing combined heat and power except when technical balancing requirements or the safety and reliability of the grid would be compromised.


1. Sans préjudice de la fourniture d'électricité sur la base d'obligations contractuelles, y compris celles qui découlent du cahier des charges de l'appel d'offres, le gestionnaire de réseau de transport, lorsqu'il assure cette fonction, est responsable de l'appel des installations de production situées dans sa zone et de la détermination de l'utilisation des interconnexions avec les autres réseaux.

1. Without prejudice to the supply of electricity on the basis of contractual obligations, including those which derive from the tendering specifications, the transmission system operator shall, where it has this function, be responsible for dispatching the generating installations in its area and for determining the use of interconnectors with other systems.


1. Sans préjudice de la fourniture d'électricité sur la base d'obligations contractuelles, y compris celles qui découlent du cahier des charges de l'appel d'offres, le gestionnaire de réseau de transport, lorsqu'il assure cette fonction, est responsable de l'appel des installations de production situées dans sa zone et de la détermination de l'utilisation des interconnexions avec les autres réseaux.

1. Without prejudice to the supply of electricity on the basis of contractual obligations, including those which derive from the tendering specifications, the transmission system operator shall, where it has this function, be responsible for dispatching the generating installations in its area and for determining the use of interconnectors with other systems.


2. Sans préjudice de la fourniture d'électricité sur la base d'obligations contractuelles, y compris celles qui découlent du cahier des charges de l'appel d'offres, l'appel des installations de production et l'utilisation des interconnexions sont faits sur la base de critères qui peuvent être approuvés par l'État membre et qui doivent être objectifs, publiés et appliqués de manière non discriminatoire, afin d'assurer un bon fonctionnement du marché intérieur de l'électricité.

2. Without prejudice to the supply of electricity on the basis of contractual obligations, including those which derive from the tendering specifications, the dispatching of generating installations and the use of interconnectors shall be determined on the basis of criteria which may be approved by the Member State and which must be objective, published and applied in a non-discriminatory manner which ensures the proper functioning of the internal market in electricity.


w