Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFECOR
Abrasimètre
Appareil de controle
Appareil de controle de roulement
Appareil de contrôle
Appareil de contrôle de déroulement
Appareil de contrôle des roues
Appareil de radioscopie sur roues
Appareil de reprise à roue à godets
Appareil de vérification
Appareil pour mesurer l'abrasion
Appareil à contrôler la solidité au frottement
Engin de reprise à roue-pelle
Opérateur d'appareil de contrôle
Opératrice d'appareil de contrôle
Outillage et appareils de contrôle
Outils et appareils d'essai
Vérificateur de résistance au frottement

Vertaling van "Appareil de contrôle des roues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


appareil de contrôle de déroulement | appareil de controle de roulement

rolling tester


outillage et appareils de contrôle | outils et appareils d'essai

test equipment and tools


appareil de controle | appareil de vérification

tester


appareil de reprise à roue à godets [ engin de reprise à roue-pelle ]

bucket-wheel reclaimer




Association des fabricants européens d'appareils de contrôle [ AFECOR | Association des fabricants européens d'appareils de contrôle pour le gaz et l'huile | Association des fabricants européens de contrôle pour le gaz ]

European Control Manufacturers' Association [ AFECOR | European Gas and Oil Control Manufacturers' Association | European Gas Control Manufacturers' Association ]


vérificateur de résistance au frottement | abrasimètre | appareil à contrôler la solidité au frottement | appareil pour mesurer l'abrasion

rubbing fastness tester | rubbing-fastness tester | crockmeter | crocking tester | abrasion tester | abrasion testing instrument


opérateur d'appareil de contrôle | opératrice d'appareil de contrôle

test equipment operator


appareil de contrôle | appareil de contrôle dans le domaine des transports par route

recording equipment in road transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) «coefficient caractéristique»: la caractéristique numérique donnant la valeur du signal de sortie émis par la pièce prévue sur le véhicule pour son raccordement à l’appareil de contrôle (prise de sortie de la boîte de vitesse dans certains cas, roue du véhicule dans d’autres cas), quand le véhicule parcourt la distance d'un kilomètre mesurée dans les conditions normales d’essai (voir partie VI, point 4, de la présente annexe).

the numerical characteristic giving the value of the output signal emitted by the part of the vehicle linking it with the recording equipment (gearbox output shaft or axle) while the vehicle travels a distance of one measured kilometre under normal test conditions (see point 4 of Part VI of this Annex).


5. Les câbles de liaison de l’appareil de contrôle à l’émetteur d’impulsions doivent être protégés par une gaine continue en acier inoxydable recouverte d’un enrobage plastique et terminée par des embouts sertis, sauf lorsqu’une protection équivalente contre toute manipulation est garantie par d’autres méthodes (par exemple par contrôle électronique, tel qu’un encryptage des signaux) capables de détecter la présence de tout dispositif qui ne serait pas nécessaire au fonctionnement précis de l’appareil de contrôle et qui est destiné à ...[+++]

5. The cables connecting the recording equipment to the transmitter must be protected by a continuous plastic-coated rust-protected steel sheath with crimped ends, except where an equivalent protection against manipulation is guaranteed by other means (for example by electronic monitoring such as signal encryption) capable of detecting the presence of any device which is unnecessary for the correct operation of the recording equipment and the purpose of which is to prevent the accurate operation of the recording equipment by short circuiting or interruption or by modification of the electronic data from the speed and distance sensor. A j ...[+++]


[47] règlement (CE) n° 2135/98 du Conseil du 24 septembre 1998 modifiant le règlement (CEE) n° 3821/85 concernant l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route et la directive 88/599/CEE concernant l'application des règlements (CEE) n° 3820/85 et (CEE) n° 3821/85 (JO L 274 du 9.10.98, p. 1) ; règlement (CE) n° 1360/2002 de la Commission du 13 juin 2002 portant septième adaptation au progrès technique du règlement (CEE) n° 3821/85 du Conseil concernant l'ap ...[+++]

[47] Council Regulation (EC) No 2135/98 of 24 September 1998 amending Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport and Directive 88/599/EEC concerning the application of Regulations (EEC) No 3820/85 and (EEC) No 3821/85 (OJ L 274, 9.10.98, p. 1); Commission Regulation (EC) No 1360/2002 of 13 June 2002 adapting to technical progress for the seventh time Council Regulation (EEC) No 3821/85 on recording equipment in road transport (OJ L 207, 5.8.2002, p. 1)


Le contrôle des roues non conformes au moyeu de roue devrait être considéré comme un point de sécurité critique et être par conséquent inclus dans la liste des points à vérifier lors des contrôles techniques.

The testing of wheels not in conformity with the wheel hub should be treated as a safety critical item and therefore included in the list of items to be checked during roadworthiness testing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
”carte d'atelier“, une carte tachygraphique délivrée par les autorités d'un État membre à un certains membres du personnel d'un constructeur d'appareil de contrôle, un de tachygraphes, d'un installateur, d'un constructeur de véhicules ou un d'un atelier, homologué par cet État membre. La carte d'atelier indique l'identité du détenteur et permet l'essai et l'étalonnage de l'appareil de contrôle du tachygraphe et/ou le téléchargement à partir de cet appareil; [Am. 20]

“workshop card” means a tachograph card issued by the authorities of a Member State to a recording equipment designated staff of a tachograph manufacturer, a fitter, a vehicle manufacturer or a workshop approved by that Member State which identifies the cardholder and allows for the testing and calibration of and/or downloading from the recording equipment tachographs ; [Am. 20]


(i) "carte d'atelier", une carte tachygraphique délivrée par les autorités d'un État membre à un constructeur d'appareil de contrôle, un installateur, un constructeur de véhicules ou un atelier, homologué par cet État membre. La carte d'atelier indique l'identité du détenteur et permet l'essai et l'étalonnage de l'appareil de contrôle et/ou le téléchargement à partir de cet appareil;

(i) ‘workshop card’ means a tachograph card issued by the authorities of a Member State to a recording equipment manufacturer, a fitter, a vehicle manufacturer or a workshop approved by that Member State which identifies the cardholder and allows for the testing, calibration and/or downloading of the recording equipment;


”carte tachygraphique“, une carte à mémoire destinée à être utilisée sur l'appareil de contrôle le tachygraphe et qui permet l'identification, par l'appareil de contrôle, le tachygraphe, du détenteur de la carte et de ses droits d'accès aux données, ainsi que le téléchargement et le stockage de données; [Am. 15]

“tachograph card” means a smart card intended for use with the recording equipment tachograph which allows for identification by the recording equipment tachograph of the role of the cardholder, and his access rights to data and for data transfer and storage; [Am. 15]


”carte d'entreprise“, une carte tachygraphique délivrée par les autorités d'un État membre au propriétaire ou au détenteur de véhicules équipés d'un appareil de contrôle d'un tachygraphe et qui identifie le propriétaire ou le détenteur et permet l'affichage, le téléchargement et l'impression de données stockées dans l'appareil de contrôle le tachygraphe verrouillé par ce propriétaire ou détenteur;

“company card” means a tachograph card which is issued by the authorities of a Member State to the owner or holder of vehicles fitted with recording equipment a tachograph and which identifies the owner or holder and allows for the displaying, downloading and printing of the data stored in the recording equipment a tachograph which has been locked by that owner or holder;


«La sécurité du système doit être conforme aux prescriptions techniques prévues à l'annexe I B. La Commission veille à ce que ladite annexe prévoie que l'homologation CE ne puisse être accordée à l'appareil de contrôle que lorsque l'ensemble du système (appareil de contrôle lui-même, carte à mémoire et connexions électriques à la boîte de vitesses) a démontré sa capacité à résister aux tentatives de manipulation ou d'altération des données relatives aux heures de condui ...[+++]

‘The system's security must comply with the technical requirements laid down in Annex IB. The Commission shall ensure that the said Annex stipulates that recording equipment may not be granted EC component type-approval until the whole system (the recording equipment itself, driver card and electrical gearbox connections) has demonstrated its capacity to resist attempts to tamper with or alter the data on driving times.


En vertu du règlement (CEE) no 3821/85 du Conseil du 20 décembre 1985 concernant l'appareil de contrôle dans le domaine des transports par route , des appareils de contrôle doivent être installés et utilisés afin d'assurer un contrôle efficace de l'application de la législation sociale dans le domaine des transports par route.

Council Regulation (EEC) No 3821/85 of 20 December 1985 on recording equipment in road transport provides for recording equipment to be installed and used to ensure effective checking on compliance with social legislation concerning road transport.


w