Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal bovin acheté pour destruction

Traduction de «Animal bovin acheté pour destruction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animal bovin acheté pour destruction

bovine animal purchased for destruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Surveillance des animaux bovins "achetés pour destruction"

Surveillance of bovine animals "purchased for destruction"


Si ce régime a été conçu pour garantir la santé publique ou la confiance des consommateurs, comment la Commission justifie-t-elle le fait que l'Irlande a détruit plus de 30 000 jeunes bovins de moins de 30 mois en bonne santé et quasiment aucun animal plus âgé (à la date du 24 janvier 2001) dès lors que l'équilibre des prix est favorable aux bœufs et aux génisses, tandis qu'il décourage fortement la ...[+++]

If the ‘purchase for destruction scheme’ is a public health/consumer confidence issue, how can the Commission justify the fact that Ireland has destroyed over 30 000 young and healthy cattle under 30 months and virtually no older animals (as of 24 January 2001), as the balance of the price structure favours steers and heifers and is a serious disincentive to the destruction of the older cull cows, where the residue of the BSE infection is most likely to be?


Dès que les tests de dépistage de l'ESB seront obligatoirement introduits pour les animaux âgés de plus de 30 mois, notre intention est de remplacer le programme de destruction par un nouveau programme spécial d'achat. Les États membres pourront alors décider s'ils préfèrent stocker la viande bovine à leurs frais ou la mettre di ...[+++]

As soon as compulsory BSE tests for animals over 30 months old have been introduced in all the Member States, we want to replace the programme of safe removal with a new special buy-up programme which allows the Member States to decide if they prefer to store beef at their own expense or if they want to remove this meat from the market straight away, in which case we and the Member States will compensate farmers jointly for the value of the animal in a ratio of 30% from the Member State and 70% from the EU.


Si ce régime a été conçu pour garantir la santé publique ou la confiance des consommateurs, comment la Commission justifie-t-elle le fait que l'Irlande a détruit plus de 30 000 jeunes bovins de moins de 30 mois en bonne santé et quasiment aucun animal plus âgé (à la date du 24 janvier 2001) dès lors que l'équilibre des prix est favorable aux bœufs et aux génisses, tandis qu'il décourage fortement la ...[+++]

If the ‘purchase for destruction scheme’ is a public health/consumer confidence issue, how can the Commission justify the fact that Ireland has destroyed over 30 000 young and healthy cattle under 30 months and virtually no older animals (as of 24 January 2001), as the balance of the price structure favours steers and heifers and is a serious disincentive to the destruction of the older cull cows, where the residue of the BSE infection is most likely to be?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que de nouveaux cas d’ESB sont découverts dans divers pays européens malgré l’interdiction d’utiliser des farines animales pour les ruminants, bovins, ovins et caprins, et malgré la destruction totale des troupeaux au sein desquels on a trouvé un animal malade,

A. whereas new cases of BSE have been discovered in several European countries despite the ban on the use of meat and bone meal for ruminants, cattle, sheep and goats and despite the mass slaughter of herds in which one infected animal has been found,


Les consommateurs doivent pouvoir avoir confiance en la qualité de la viande bovine qu'ils achètent et cela n'est possible que si l'on parvient à suivre l'animal depuis sa naissance jusqu'à ce qu'il arrive dans notre assiette.

Consumers should be able to rely upon the quality of the beef they buy, and they can only do that if it is possible to monitor the animal concerned from its birth until such time as the beef ends up on the dinner table.


Le régime prévoit également l'abattage et la destruction des descendants de vaches affectées par l'encéphalopathie spongiformes bovine (ESB) et la vérification de ce que la mère de l'animal considéré a vécu 6 mois après la naissance et n'a pas développé l'ESB.

The scheme also includes the slaughter and destruction of offspring from Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE) affected cows and verification that the dam of the animal concerned has been alive six months after birth and not developed BSE.


Le régime couvre également l'abattage et la destruction des descendants d'animaux infectés par l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) et la vérification de ce que la mère de l'animal considéré a vécu au moins six mois après la naissance et n'a pas développé l'ESB.

The scheme also includes the slaughter and destruction of offspring from Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE) infected animals and verification that the dam of the animal concerned has lived for at least six months after birth and not developed BSE.


Dans la ligne des mesures de soutien qui ont été adoptées dans le passé en liaison avec les mesures vétérinaires dans le secteur de la viande de porc, un plan sera introduit au titre de l'article 23 du régime bovin pour permettre que les animaux de réforme de plus de 30 mois au Royaume-Uni soient achetés en vue de leur destruction.

In line with the market measures which have been adopted in the past in conjunction with veterinary measures in the pigmeat sector, a scheme will be introduced under Article 23 of the beef regime to enable cull animals in the UK over 30 months to be purchased for destruction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Animal bovin acheté pour destruction ->

Date index: 2025-02-27
w