Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de transfert pour anciens combattants
Affaires des anciens combattants Canada
Ancien combattant
Ancien combattant admissible
Ancien combattant démobilisé
Ancienne combattante
Anciens Combattants Canada
Anciens combattants Canada
Ministère des Affaires des anciens combattants
Ministère des Anciens Combattants
Ministère des Anciens combattants
Pension d'ancien combattant
Vétéran
Vétérane
Vétérante

Traduction de «Ancien combattant admissible » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ancien combattant admissible

eligible veteran [ qualified veteran ]


Règlement sur les frais de sépulture des anciens combattants admissibles (Last Post Fund)

Last Post Fund Regulations, 1995


ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]

Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]




ministre des anciens combattants et des victimes de guerre

Minister for Ex-Servicemen and War Victims


ancien combattant démobili

demobilised former soldier






vétéran | vétérane | ancien combattant | ancienne combattante | vétérante

veteran


ancien combattant | ancienne combattante

veteran | war veteran | vet | ex-serviceman | ex-servicewoman
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anciens Combattants Canada offre du soutien à tous les anciens combattants admissibles, qu'il s'agisse d'anciens combattants traditionnels du temps de guerre ou de vétérans des Forces canadiennes de l'ère moderne.

Veterans Affairs Canada supports all eligible Veterans — whether they are traditional War Veterans or modern-day Canadian Forces Veterans.


(Le document est déposé) Question n 202 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne le Programme pour l’autonomie des anciens combattants (PAAC) administré par le ministère des Anciens combattants (AC): a) quel est le montant maximum annuel auquel les anciens combattants admissibles ont droit pour obtenir les services suivants du PAAC, et comment se répartissent les services reçus par les anciens combattants dans chacune de ces catégories ...[+++]

(Return tabled) Question No. 202 Mr. Peter Stoffer: With respect to the Veterans Independence Program (VIP) administered by Veterans Affairs Canada: (a) what is the maximum annual monetary limit that eligible veterans can receive for the following services under the VIP and what is the breakdown of services received by veterans in the following categories from 2006-2011 inclusively for (i) home care services, (ii) grounds maintenance services, (iii) home adaptations, (iv) housekeeping services, (v) social transportation for eligible veterans; (b) how many veterans received VIP services from 2006 to 2011; (c) how many widows of veterans ...[+++]


Honorables sénateurs, cela signifie que les anciens combattants admissibles pourront toucher les allocations aux anciens combattants et compter sur le Programme pour l'autonomie des anciens combattants, l'aide financière d'urgence, les soins à long terme, le soutien d'auxiliaires en santé et une inhumation convenable, dans les cas où les circonstances ne l'auraient pas permis autrement.

Honourable senators, this means that qualifying veterans will have access to the War Veterans Allowance, the Veterans Independence Program, emergency financial assistance, long-term care, health care and support, and an appropriate burial where circumstances would not otherwise allow.


Monsieur le Président, en juin 2005, le premier ministre, qui était à l'époque chef de l'opposition, a écrit une lettre à la veuve d'un ancien combattant pour lui dire que, si son parti était au pouvoir, il rendrait toutes les veuves d'anciens combattants et tous les anciens combattants admissibles aux services du Programme pour l'autonomie des anciens combattants. Le budget ne contient aucune disposition sur ce sujet.

Mr. Speaker, in June 2005 the Prime Minister, who at the time was the opposition leader, wrote a letter to a widow of a veteran saying that if his party were in government, it would immediately extend VIP services to all widows and veterans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secrétaire parlementaire du ministre des Anciens combattants, lors du débat en deuxième lecture, annonçait que la Chambre donnerait suite à une priorité du Conseil national des associations d'anciens combattants, soit de permettre aux anciens combattants admissibles à une indemnité de prisonnier de guerre de recevoir maintenant les allocations spéciales.

During the debate at second reading, the Parliamentary Secretary to the Minister of Veterans Affairs announced that the House would respond positively to a key priority of the National Council of Veterans Associations, by allowing former prisoners of war to receive the special allowances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ancien combattant admissible ->

Date index: 2023-09-24
w