Ils ne sont souvent pas « adaptés » aux services et programmes de santé mentale en établissement conçus pour les adultes (parce qu’ils peuvent avoir des déficiences physiques, fonctionnelles et intellectuelles liées au vieillissement, en sus de leurs troubles mentaux chroniques). Ils ne sont pas nécessairement « adaptés » non plus aux programmes à long terme (car ils peuvent être physiquement et fonctionnellement bien portants).
They often do not “fit” mental health services/ residential programs developed for adults (they may have physical/functional/cognitive impairments related to aging in addition to their chronic mental health problems), nor do they necessarily “fit” in long term care programs (they may be very physically and functionally well).