Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliage
Alliage de zinc
Alliage de zinc moulé à l'aide de matrices
Alliage fer-zinc
Alliage léger
Alliage réfractaire
Alliage étain-zinc-cuivre
Beurre de zinc
Bronze
Chlorure de zinc
Doigt de gant à zinc
Doigt de zinc
Doigt à zinc
Essai à la vapeur des alliages de zinc
HTZ
Laiton
Motif doigt de zinc
Motif en doigt de zinc
Muriate de zinc
Peinture riche en zinc
Peinture à haute teneur en zinc
Peinture à la poudre de zinc

Traduction de «Alliage de zinc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alliage de zinc moulé à l'aide de matrices

zinc alloy for pressure die casting








essai à la vapeur des alliages de zinc

humidity test for zinc alloys


Bardages, soffites et bordures de toit en acier galvanisé ou enduit d'un alliage aluminium-zinc, préfinis, pour bâtiments résidentiels

Galvanized and Aluminum-Zinc Alloy Coated Steel Siding, Soffits and Fascia, Prefinished, Residential


doigt de zinc | doigt à zinc | motif en doigt de zinc | motif doigt de zinc | doigt de gant à zinc

zinc finger | ZF | zinc finger motif


alliage [ alliage léger | alliage réfractaire | bronze | laiton ]

alloy [ brass | bronze ]


chlorure de zinc | muriate de zinc | beurre de zinc

zinc chloride | butter of zinc


peinture à haute teneur en zinc | peinture riche en zinc | HTZ | peinture à la poudre de zinc

zinc-rich paint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que les alliages de métaux tels que l'acier, l'aluminium, le zinc, le titane et le cuivre (notamment les feuilles galvanisées), décrits dans la présente résolution comme des métaux de base, constituent les matériaux de construction de base de l'industrie électrotechnique, de la construction de machines et d'appareils, et notamment de l'industrie de la construction automobile ainsi que du bâtiment; considérant que l'industrie européenne des métaux de base devrait être considérée comme un actif stratégique pour la compé ...[+++]

G. whereas the alloys of metals such as steel, aluminium, zinc, titanium and copper (including galvanised sheets), which are defined in this resolution as base metals, are essential to the manufacture of electronics, machinery, appliances and motor vehicles and in construction; whereas the EU base metals industry should be considered as a strategic asset for European competitiveness, in particular for other industrial sectors and for the development of existing and new infrastructure;


Étant donné que cette partie n'avait pas eu un accès total aux données utilisées par la Commission pour le calcul de la marge de préjudice, elle a tenté de la calculer elle-même, en se fondant sur son idée de l'écart de prix du marché entre les substrats revêtus d'un alliage aluminium-zinc et les substrats revêtus de zinc, qu'elle a établi à 50 USD par tonne. Ce "recalcul" sur la base de données incomplètes a donné lieu à une marge de préjudice inférieure à celle qui avait été calculée et notifiée par la Commission.

Given that that party did not have full access to the data used by the Commission to calculate the injury margin, it attempted to calculate it on its own, based on its understanding of the price difference on the market between aluminium-zinc alloy coated and zinc coated substrate, which it had calculated at USD 50 per MT. This ‧recalculation‧, based on incomplete data, resulted in a lower injury margin than that which the Commission had calculated and disclosed.


G. considérant que les alliages de métaux tels que l'acier, l'aluminium, le zinc, le titane et le cuivre (notamment les feuilles galvanisées), décrits dans la présente résolution comme des métaux de base, constituent les matériaux de construction de base de l'industrie électrotechnique, de la construction de machines et d'appareils, et notamment de l'industrie de la construction automobile ainsi que du bâtiment; considérant que l'industrie européenne des métaux de base devrait être considérée comme un actif stratégique pour la compét ...[+++]

G. whereas the alloys of metals such as steel, aluminium, zinc, titanium and copper (including galvanised sheets), which are defined in this resolution as base metals, are essential to the manufacture of electronics, machinery, appliances and motor vehicles and in construction; whereas the EU base metals industry should be considered as a strategic asset for European competitiveness, in particular for other industrial sectors and for the development of existing and new infrastructure;


Cendres et résidus de zinc, y compris résidus d'alliages de zinc sous forme dispersible, sauf s'ils contiennent des constituants de l'annexe I à des concentrations telles qu'ils puissent avoir l'une des caractéristiques de danger figurant à l'annexe III

B1080Zinc ash and residues including zinc alloys residues in dispersible form unless containing Annex I constituents in concentration such as to exhibit Annex III characteristics


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B1080 Cendres et résidus de zinc, y compris résidus d'alliages de zinc sous forme susceptible de dispersion, excepté s'ils contiennent des constituants visés à l'annexe 1 à des concentrations qui leur confèrent des caractéristiques énumérées à l'annexe III, ou s'ils présentent la caractéristique de danger H4.3

B1080 Zinc ash and residues including zinc alloys residues in dispersible form unless containing Annex I constituents in concentration such as to exhibit Annex III characteristics or exhibiting hazard characteristic H4.3


B1080 Cendres et résidus de zinc, y compris résidus d'alliages de zinc sous forme susceptible de dispersion, excepté s'ils contiennent des constituants visés à l'annexe 1 à des concentrations qui leur confèrent des caractéristiques énumérées à l'annexe III, ou s'ils présentent la caractéristique de danger H4.3

B1080 Zinc ash and residues including zinc alloys residues in dispersible form unless containing Annex I constituents in concentration such as to exhibit Annex III characteristics or exhibiting hazard characteristic H4.3


pour Xstrata: extraction, fonte, traitement et vente de charbon, cuivre, zinc et alliages et, à un moindre degré, d'or, de plomb et d'argent;

for Xstrata: mining, smelting, processing and sale of coal, copper, zinc and alloys with additional exposures to gold, lead and silver;


Réduction des nitrates et nitrites éventuellement présents à l'état d'ammonium en solution fortement alcaline au moyen d'un alliage métallique composé pour 45 % d'aluminium (Al), 5 % de zinc (Zn) et 50 % de cuivre (Cu) (alliage Devarda); distillation de l'ammoniac et fixation de celui-ci dans un volume connu d'acide sulfurique titré; titrage de l'excès d'acide sulfurique au moyen d'une solution titrée d'hydroxyde de sodium ou de potassium.

Reduction of nitrates and nitrites to ammonia in a strongly alkaline solution by means of a metallic alloy composed of 45 % Al, 5 % Zn and 50 % Cu (Devarda alloy). Distillation of the ammonia and determination of the yield in a known volume of standard sulphuric acid; titration of the excess sulphuric acid by means of a standard solution of sodium or potassium hydroxide.


1. Dans ce chapitre, on entend par: a) «alliages à base de cuivre-zinc (laiton)»:

1. In this Chapter the following expressions have the meanings hereby assigned to them: (a) Copper-zinc base alloys (brasses):


tout alliage de cuivre et de zinc, avec ou sans autres éléments.

Alloys of copper and zinc, with or without other elements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Alliage de zinc ->

Date index: 2024-09-24
w