Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller au bout de la logique

Traduction de «Aller au bout de la logique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aller au bout de la logique

carry the argument to the limit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission invite les États membres à examiner si leur modèle de financement actuel (avec ou sans droits d'inscription, aides et/ou prêts) garantit effectivement un accès équitable à l'enseignement, permettant à tous les étudiants qualifiés d'aller au bout de leurs capacités.

The Commission invites Member States to consider whether their current funding model (with or without substantial tuition fees, grants and/or loans) effectively guarantees fair access for all qualified students to the maximum of their capacities.


L’accent mis sur les questions liées à la citoyenneté s’étend à l’ensemble de la Commission, car l’élimination des obstacles rencontrés par les citoyens dans leur vie quotidienne requiert une coopération étroite au sein de la Commission et avec les autres institutions et parties intéressées, y compris les parlements nationaux, ce qui impose d’aller au-delà de la «logique d’organigramme».

The focus on citizenship issues extends to the entire Commission because removing obstacles to citizens' daily lives requires close cooperation within the Commission and with the other institutions and stakeholders, including national parliaments. This requires overcoming an ‘organigramme logic’.


Les conseils en matière d'éducation et de carrière, qui aident les jeunes à rester motivés et à aller jusqu'au bout de leurs études, sont essentiels pour prévenir et réduire les risques d'abandon.

Guidance and counselling on education and career paths, which will help maintain the motivation to complete studies, are critical to prevent and reduce the risk of drop-outs.


Son message fondamental est qu’au bout du compte les facettes économique, sociale et environnementale du développement durable doivent aller de concert et se renforcer mutuellement : « Le développement durable laisse entrevoir à l'Union européenne l'image concrète, à long terme, d'une société plus prospère et plus juste, garante d'un environnement plus propre, plus sûr, plus sain, et offrant une meilleure qualité de vie à nous-mêmes, à nos enfants et à nos petits-enfants » [5].

The strategy’s basic message is that, ultimately, the economic, social and environmental dimensions of sustainability must go hand–in-hand and mutually reinforce one another: “Sustainable development offers the European Union a positive long-term vision of a society that is more prosperous and more just, and which promises a cleaner, safer, healthier environment - a society which delivers a better quality of life for us, for our children, and for our grandchildren” [5].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si le rapporteur ne va pas tout à fait au bout de sa logique, il est rafraîchissant de constater que ce Parlement prend enfin conscience d'un certain nombre de problèmes.

Even if the rapporteur does not entirely follow through with her logic, it is refreshing to see that this Parliament is finally becoming aware of a number of problems.


Je pense que, si nous avions pu aller jusqu’au bout de notre logique et dire «on ne donnera pas un sou pour la force de stabilisation tant que ce Congrès national de réconciliation n’aura pas démarré», on aurait été dans une position beaucoup plus forte.

I do think that, if we had been able to take our ideas to their logical conclusion and say ‘we will not give a cent for this stabilisation force until such time as the National Reconciliation Congress is up and running’, we would have been in a much stronger position.


Je pense que, si nous avions pu aller jusqu’au bout de notre logique et dire «on ne donnera pas un sou pour la force de stabilisation tant que ce Congrès national de réconciliation n’aura pas démarré», on aurait été dans une position beaucoup plus forte.

I do think that, if we had been able to take our ideas to their logical conclusion and say ‘we will not give a cent for this stabilisation force until such time as the National Reconciliation Congress is up and running’, we would have been in a much stronger position.


L’approche intégrée est certainement à cet égard la voie la plus logique, encore faudrait-il aller jusqu’au bout de cette logique et s’assurer que soit rendue obligatoire l’inclusion du réseau Natura 2000 dans les fonds concernés.

The integrated approach is certainly the most logical one in this regard, and we must now follow this logical path to its end and ensure that it is made compulsory to include Natura 2000 in the funds in question.


Bref, je demande ce qu’ils pensent pouvoir faire pour que l’Organisation de l’aviation civile internationale puisse poursuivre sa politique ou, à tout le moins, pour que l’Union européenne ait le droit d’aller jusqu’au bout de la logique.

In summary, I ask what they think they can do so that the International Civil Aviation Organisation may continue its policy or, at least, so that the European Union may have the right to be able to follow it through to the end.


Son message fondamental est qu’au bout du compte les facettes économique, sociale et environnementale du développement durable doivent aller de concert et se renforcer mutuellement : « Le développement durable laisse entrevoir à l'Union européenne l'image concrète, à long terme, d'une société plus prospère et plus juste, garante d'un environnement plus propre, plus sûr, plus sain, et offrant une meilleure qualité de vie à nous-mêmes, à nos enfants et à nos petits-enfants » [16].

The strategy’s basic message is that, ultimately, the economic, social and environmental dimensions of sustainability must go hand–in-hand and mutually reinforce one another: “Sustainable development offers the European Union a positive long-term vision of a society that is more prosperous and more just, and which promises a cleaner, safer, healthier environment - a society which delivers a better quality of life for us, for our children, and for our grandchildren” [16].




D'autres ont cherché : Aller au bout de la logique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Aller au bout de la logique ->

Date index: 2022-08-07
w