Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aimer à avoir les coudées franches
Aimer à la folie
Folie de la persécution
Folie hystérique
Folie simultanée
Folie à deux
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Manie de la persécution
Ne pas aimer à se faire dire les choses deux fois
Psychotique induit

Traduction de «Aimer à la folie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aimer à avoir les coudées franches

like to be independent


ne pas aimer à se faire dire les choses deux fois

know when oneself is turned down




Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder




folie de la persécution | manie de la persécution

delusion of persecution | mania of persecution


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors il faut aimer l'Europe, parce que dans ce monde troublé, l'Europe et l'Union européenne ont réussi une performance unique, imposer la paix à l'intérieur et la paix à l'extérieur de ses frontières.

Love for Europe because Europe and the European Union have achieved something unique in this fraying world: peace within and peace outside of Europe.


Ce n’est rien d’autre que du chantage, qui met en évidence la folie d’avoir accueilli au sein de cette union politique des pays comme la Hongrie et plus encore la folie d’avoir supprimé les frontières.

That is nothing other than blackmail, and it shows the folly of having allowed countries like Hungary into this political Union and highlights even more deeply the folly of having open borders.


Je pense qu'on peut aimer le Québec et être fédéraliste, qu'on peut l'aimer et être souverainiste, et qu'on peut aimer la démocratie.

I think it is possible to love Quebec and be federalist, that it is possible to love Quebec and be sovereigntist, and that it is possible to love democracy.


Les citoyens sont certainement plus malins que l'establishment de l'UE voudrait nous le faire croire, et ils remarquent également qu'aux côtés du zèle réglementaire – la folie réglementaire légendaire –, une sorte de folie déréglementaire se produit, notamment lorsqu'il s'agit des droits et de la sécurité des citoyens eux-mêmes.

The citizens are undoubtedly smarter than the EU establishment gives them credit for, and they also notice that alongside the regulatory zeal – the proverbial regulatory madness – a kind of deregulatory madness is occurring, namely when it comes to the rights and security of citizens themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est toujours utile de se rappeler ces promesses et de se demander pourquoi on empêcherait deux personnes, quelles qu'elles soient, qui souhaitent prendre un engagement sérieux l'une envers l'autre de le faire, quand on pense que ces deux personnes se diraient: « Je choisis de te prendre pour partenaire bien-aimé et de t'accueillir tel que tu es; je promets de te respecter, de te faire confiance, de t'aimer et de t'aider; je promets de te rester fidèle et d'être honnête envers toi; je promets de vivre avec toi dans les bons et les mauvais jours; je promets de nous pardonner comme on nous a pardonné et, avec toi, d'essayer de nous a ...[+++]

It is always helpful to remember those promises and to wonder why anyone would not feel that any two people in this country who want to make this serious promise to one another should be prohibited from doing so. To think that two people would say “to be my beloved partner, to be no other than yourself, I promise to respect you, trust you, cherish you and help you; I promise to be faithful to you and honest with you; I promise to share my life with you in abundance and in need; I promise to forgive us as we have been forgiven and try with you to love ever more dearly ourselves, our word and our God, that we may serve together”.


Si vous répondez non, la logique que vous défendez ne tient pas. Je ne pense pas que ma façon d'aimer Thomas, mon chum, soit différente de votre façon d'aimer les femmes que vous avez pu aimer dans votre vie.

I don't think that my way of loving Thomas, my boyfriend, is different from your way of loving the women you may have loved in your life.


Mais ce que je peux leur donner, c'est un environnement familial stable où ils se sentiront aimés, où ils apprendront à s'aimer eux-mêmes, où tout sera clair pour eux, où je n'aurai pas honte d'être ce que je suis, où je n'aurai pas honte de ma famille, où je n'aurai pas honte de les aimer, d'aimer ma conjointe, de la raison pour laquelle je les ai voulus, de notre cellule familiale.

What I can give them is a stable family environment where they feel loved, where they have good self-esteem, where everything is clear to them, where I'm not ashamed of what I am, where I'm not ashamed of my family, I'm not ashamed of my love for them, my love for my partner, the reason I wanted them, our family unit.


Par exemple, comment les Britanniques peuvent-ils aimer l'idée que des trains transportant des matières nucléaires traversent toujours par Londres et d'autres villes de Grande-Bretagne ?

For instance, how do the British people like the idea of trains carrying nuclear materials continuing to run through London and other cities in Britain?


Il subsiste des doutes profonds, des inquiétudes compréhensibles : je pense aux pays de la Communauté où le droit à la vie est et reste exclusivement une déclaration de principe quand on supprime sans distinction la vie humaine dès sa conception ; je pense aux consommateurs européens qui, selon la Charte, jouissent d'un grand nombre de droits nouveaux et essentiels et auxquels, pour le moment, on ne donne que ce qui reste des vaches folles, comme ce capitalisme qui permet à certains de s'enrichir sur le dos des gens de peu ; je pense aux ouvriers des usines qui auraient droit à un emploi stable et auxquels, au nom de la mondialisation ...[+++]

Some serious incongruity does remain, arising from concerns which I share: I refer to those Community countries in which the right to life is and remains solely and exclusively a statement of principle, where human life is extinguished indiscriminately as early as conception; I refer to the European consumers, upon whom the Charter confers a large number of new, important rights, yet who are being fed meat from the remnants of mad cows, and this is an example of that capitalism which grows fat on the back of the poor; I refer to those factory workers who have the right to a stable job, yet who have no future because, in the name of glo ...[+++]


S'agissant de l'agriculture, vous me permettrez de dire un mot particulier aux deux parlementaires qui représentent ici une région que j'ai appris à connaître et à aimer, celle des Açores, puisque c'est là que j'ai effectué ma première visite officielle en tant que commissaire.

On the subject of agriculture, permit me to address the two Members of Parliament who represent in this House a region which I have learnt to know and love, the Azores, as that is where I made my first official visit as a Commissioner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Aimer à la folie ->

Date index: 2024-04-13
w