Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide autorisé en soins
Aide autorisée en soins
Aide en soins de santé
Aide-résident en soins
Aide-résidente en soins
Aide-soignant
Aide-soignant résident
Aide-soignante
Aide-soignante résidente
Auxiliaire médical autorisé en soins d'urgence
Auxiliaire médicale autorisée en soins d'urgence
Enseignant-chercheur en soins infirmiers
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Préposé aux bénéficiaires
Préposé aux malades
Préposé aux patients
Préposé aux soins
Préposé aux soins personnels
Préposée aux bénéficiaires
Préposée aux malades
Préposée aux patients
Préposée aux soins
Préposée aux soins personnels
Soin médical
Soins de santé
Soins infirmiers
Soins médicaux
Soins à domicile

Vertaling van "Aide autorisée en soins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aide autorisé en soins [ aide autorisée en soins ]

registered care aide


enseignant-chercheur en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers et en pratiques avancées en soins infirmiers | enseignant-chercheur en soins infirmiers/enseignante-chercheuse en soins infirmiers

higher education nursing teacher | nursing docent | nursing lector | nursing lecturer


soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]

health care [ medical care ]


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

healthcare nurse | learning disability nurse | district nurse | nurse responsible for general care


assistante de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs | assistant de service social dans une unité de soins palliatifs/assistante de service social dans une unité de soins palliatifs

palliative and hospice social worker | palliative care assistant | hospice care assistant | palliative care social worker


aide-soignant | aide-soignante | préposé aux patients | préposée aux patients | préposé aux soins | préposée aux soins | aide en soins de santé | préposé aux soins personnels | préposée aux soins personnels | préposé aux malades | préposée aux malades | préposé aux bénéficiaires | préposée aux bénéficiaires

orderly | ward aide | nurse aide | nurse's aide | nursing aide | nursing orderly | health care aide | patient attendant | personal care aide | patient care associate | personnal care attendant


aide-résident en soins [ aide-résidente en soins | aide-soignant résident | aide-soignante résidente ]

resident care aide


auxiliaire médical autorisé en soins d'urgence [ auxiliaire médicale autorisée en soins d'urgence ]

registered emergency medical aid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, pour que les patients puissent bénéficier de cette disposition concernant l'égalité de traitement, les institutions de sécurité sociale peuvent être autorisées, dans certaines circonstances (principalement pour des soins hospitaliers) à subordonner la prestation de soins à une autorisation préalable.

However, to benefit from this equal treatment provision, the social security institutions may be allowed, in certain circumstances (most notably hospital care), to grant an authorisation prior to the delivery of the care.


Les personnes faisant l'objet d'une mesure de retour qui sont placées en rétention doivent bénéficier de soins médicaux d’urgence et du traitement indispensable des maladies et doivent être autorisées à prendre contact avec leurs représentants légaux, les membres de leur famille et les autorités consulaires. Les ONG et instances doivent être autorisées à rendre visite aux personnes faisant l'objet d'une mesure de retour, sous réserve des exigences éventuellement définies par les États membres en matière d'autorisation préalable.

Returnees kept in detention must be provided with emergency health care and essential treatment of illness and must be allowed to contact legal representatives, family members and consular authorities. NGOs and bodies must be allowed to visit returnees, subject to any requirements set by Member States for advance authorisation.


L'UE demande également que les évacuations sanitaires soient autorisées non seulement à Alep-Est, mais également dans toutes les zones assiégées, y compris les «quatre villes» dans lesquelles la vie des habitants est également menacée par l'absence de médicaments et de soins médicaux.

The EU is also asking medical evacuations to be allowed not only for Eastern Aleppo, but for all besieged areas, including the « four towns » where lives are also at risk due to lack of drugs and medical treatment.


Les personnes faisant l'objet d'une mesure de retour qui sont placées en rétention doivent bénéficier de soins médicaux d’urgence et du traitement indispensable des maladies et doivent être autorisées à prendre contact avec leurs représentants légaux, les membres de leur famille et les autorités consulaires.

Returnees kept in detention must be provided with emergency health care and essential treatment of illness and must be allowed to contact legal representatives, family members and consular authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si une personne a été autorisée à se rendre sur le territoire d’un autre État membre pour y recevoir les soins appropriés à son état (soins programmés) au titre des règlements (CEE) no 1408/71 et (CEE) no 574/72, et que les soins sont dispensés, en tout ou en partie, après le 30 avril 2010, le coût total du traitement est pris en charge par l’institution qui a délivré l’autorisation.

If a person was authorised to go to the territory of another Member State to receive there the treatment appropriate to his/her condition (scheduled treatment) under Regulations (EEC) Nos 1408/71 and 574/72 and the treatment is provided partly or entirely after 30 April 2010, the costs of the entire treatment shall be borne by the institution which granted the authorisation.


Dans un souci de bonne gestion, il convient toutefois de laisser aux États membres et à la Commission le soin de déterminer les conditions dans lesquelles sont désignées les personnes autorisées à intervenir, en prévoyant que cette désignation soit effectuée par l’intermédiaire d’un organisme de liaison unique.

However, in the interests of sound management, it should be left to the Member States and the Commission to determine the conditions for designating authorised individuals, providing for designation through a single liaison body.


Dans un souci de bonne gestion, il convient toutefois de laisser aux États membres et à la Commission le soin de déterminer les conditions dans lesquelles sont désignées les personnes autorisées à intervenir, en prévoyant que cette désignation soit effectuée par l’intermédiaire d’un organisme de liaison unique.

However, in the interests of sound management, it should be left to the Member States and the Commission to determine the conditions for designating authorised individuals, providing for designation through a single liaison body.


Au cours du contrôle, l'autorité compétente vérifie que la livraison a bien été préalablement autorisée par ses soins.

During a check, the competent authority shall verify that it has authorised the delivery in advance.


Suite aux Conseils de Lisbonne et de Göteborg, qui ont mis l'accent sur la nécessité de réformer les systèmes de protection sociale, la Commission a identifié trois orientations pouvant servir de cadre à la reforme, prévues dans la communication de 2001sur l'avenir des soins de santé et des soins pour les personnes âgées: l'accessibilité des soins de santé sur une base d'universalité, d'équité et de solidarité ; l'offre des soins de qualité ; et des mesures assurant la viabilité financière de ces soins.

Following the Lisbon and Gothenburg European Councils, which highlighted the need to reform social protection systems, the Commission identified three principles, set out in the Communication of 2001, on the future of health care and care for the elderly, that could serve as a basis for this reform: accessibility of care for all, based on fairness and solidarity; high-quality care for the population; and measures to ensure the financial sustainability of this care.


Toutefois, pour que les patients puissent bénéficier de cette disposition concernant l'égalité de traitement, les institutions de sécurité sociale peuvent être autorisées, dans certaines circonstances (principalement pour des soins hospitaliers) à subordonner la prestation de soins à une autorisation préalable.

However, to benefit from this equal treatment provision, the social security institutions may be allowed, in certain circumstances (most notably hospital care), to grant an authorisation prior to the delivery of the care.


w