L'honorable Fernan
d Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de dépos
er en cette Chambre deux réponses différées, la première à une question orale de l'honorable sénateur Kinsella, posée le 28 novembre 2001, concernant l'effet de la décharge d'une arme à feu à bord d'un avion en vol et la deuxième à une question orale de l'honorable sénateur Prud'homme, posée le 28 novembre 2001, conce
rnant la présence d'agents de sécuri ...[+++]té armés à bord de vols en provenance de l'étranger.
Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table in this house responses to two questions. The first is a response to a question raised in the Senate on November 28, 2001, by Senator Kinsella regarding the effect of discharging a firearm on an airplane in flight. The second is in response to a question raised in the Senate on November 28, 2001, by Senator Prud'homme regarding the carriage of firearms by air marshals on flights originating in foreign countries.