44. rappelle une fois de plus, que le Parlement, dans ses résolutions de décharge pour 2006, 2007 et 2008, a invité les agences à envisager la créat
ion d'un conseil de discipline commun; prend note des obstacles qui demeurent pour la réalisation de ce projet, en particulier en raison des problèmes de recrutement des membres du conseil de d
iscipline parmi les agents des catégories appropriées; invite néanmoins l'agence coordinatrice du réseau des agences à mettre en place un réseau des agents ayant le grade nécessaire pour faire part
...[+++]ie du conseil de discipline;
44. Recalls once more that Parliament, in its 2006, 2007 and 2008 discharge resolutions, called on the agencies to consider setting up an inter-agency disciplinary board; notes that this project remains difficult to take forward, owing, in particular, to problems in finding staff with the appropriate career grade to be members of the board; nonetheless, calls on the agency responsible for coordinating the network of agencies to establish a network of staff at the grade required to be a member of the disciplinary board;