Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence du Kosovo pour la propriété
Agence européenne pour la reconstruction du Kosovo
Agence fiduciaire du Kosovo
KPA
Office kosovar de la propriété immobilière

Vertaling van "Agence fiduciaire du Kosovo " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Agence fiduciaire du Kosovo

Kosovo Trust Agency | KTA [Abbr.]


Loi de 1992 sur l'Agence fiduciaire de régénération du secteur riverain

Waterfront Regeneration Trust Agency Act, 1992


Agence du Kosovo pour la propriété | Office kosovar de la propriété immobilière | KPA [Abbr.]

Kosovo Property Agency | KPA [Abbr.]


Agence européenne pour la reconstruction du Kosovo

Reconstruction Agency for Kosovo | OBNOVA [Abbr.]


Caisse fiduciaire de recettes, gérée par une agence indienne

Indian Agency Revenue Trust Funds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme sera mis en œuvre par le bureau du fonds fiduciaire multidonateurs des Nations unies et/ou d'autres agences des Nations unies.

The programme will be implemented by the UN's multi-partner trust fund office and/or other UN agencies.


Le financement de l'UE est principalement mis en œuvre au moyen de subventions exécutées par des agences des Nations unies et des ONG internationales, ou au moyen de contributions à des fonds fiduciaires.

EU financing is implemented mostly through grants implemented by UN agencies and international NGOs, or contributions to Trust Funds.


Il s'agit notamment d'un recours accru aux agences de l'UE, telles que l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes, aux officiers de liaison «Migration» européens et aux instruments financiers, en particulier le fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique.

This includes the increased use of EU agencies, like the European Border and Coast Guard Agency, European Migration Liaison Officers and financial instruments, in particular the EU Trust Fund for Africa.


Le travail avec d'autres pays partenaires se poursuit et s'intensifiera dans les prochains mois; l'Union a renforcé son soutien, qu'elle dispense sous différentes formes: missions dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC),assistance technique et instruments financiers, en particulier le Fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique; au total, 24 projets financés par le Fonds fiduciaire pour l'Afrique, pour un montant de plus de 425 millions d'euros, auront été lancés dans les cinq pays prioritaires d'ici la fin 2016; au Niger, l'Union apporte son soutien par l'intermédiaire de la nouvelle antenne de la mission P ...[+++]

Actions with other partner countries has continued and will be further intensified in the coming months; The EU has stepped up its support through its missions under the Common Security and Defence Policy (CSDP), through its technical assistance and its financial tools, in particular the EU Trust Fund for Africa; A total of 24 projects funded by the Trust Fund for Africa, for over €425 million, will have been launched in the five priority countries by the end of 2016, In Niger, the EU is providing support through the new field office of EUCAP Sahel Niger in Agadez; The Commission has further adopted a decision to increase the EU Trust Fund for Africa by a further € 500 million from the European Development Fund to finance actions under t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il signera également à Matam deux contrats avec l'Agence Espagnole de Coopération International (AECID) et l'Agence pour le Développement et la Coopération technique (ACTED) financés par le Fonds fiduciaire d'urgence de l'UE en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique.

He will also sign two contracts in Matam with the Spanish Agency for International Development Cooperation (AECID) and the Agency for Technical Cooperation and Development (ACTED) financed by the EU's Emergency Trust Fund for stability and addressing root causes of irregular migration and displaced persons in Africa.


L'Agence fiduciaire du Kosovo (Kosovo Trust Agency, ou KTA) est en passe de réaliser son objectif déclaré, consistant à privatiser 90 % de la valeur de ses actifs et 50 % des entreprises publiques d'ici la mi-2006.

The Kosovo Trust Agency (KTA) is well on track to meet its stated goal of privatising 90% of its asset value and 50% of SOEs by mid-2006.


M. Ahtisaari a invité l’UE à créer une sorte de successeur à la MINUK, ce qui signifie que cette dernière se poursuivrait, mais avec d’autres moyens, dont l’Agence fiduciaire du Kosovo, connue surtout pour ses privatisations dans cette région, ce qui n’a pas été sans problème au niveau local.

Mr Ahtisaari has proposed that the EU develop a kind of successor to UNMIK, which means that UNMIK would be continued by other means, among them the so-called Kosovo Trust Agency, which has mainly carried out privatisation in Kosovo, causing problems locally.


L’amendement se base sur les dispositions de décharge appliquables à l’Agence européenne pour la reconstruction (Agence pour le Kosovo), comme établi dans son règlement fondateur (CE) n°2667/2000 du 5 décembre 2000, et sur les dispositions régissant l’Autorité alimentaire européenne (règlement (CE) n°178/2002 du 28 janvier 2002).

The amendment is based on the discharge provisions applying to the European Agency for Reconstruction (Kosovo agency) as laid down in its founding Regulation (EC) No. 2667/2000 of 5 December 2000, as well as those governing the European Food Safety Authority (Regulation (EC) No. 178/2002 of 28 January 2002).


L’amendement se base sur les dispositions de décharge applicables à l’Agence européenne pour la reconstruction (Agence pour le Kosovo), comme établi dans son règlement fondateur (CE) n°2667/2000 du 5 décembre 2000, et sur les dispositions régissant l’Autorité alimentaire européenne (règlement (CE) n°178/2002 du 28 janvier 2002).

The amendment is based on the discharge provisions applying to the European Agency for Reconstruction (Kosovo agency) as laid down in its founding Regulation (EC) No. 2667/2000 of 5 December 2000, as well as those governing the European Food Safety Authority (Regulation (EC) No. 178/2002 of 28 January 2002).


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, les rapports Lagendijk et Westendorp qui traitent de l'Agence et du programme CARDS - à vrai dire, on ne peut les dissocier - reposent, dans leurs propositions de modification, sur les découvertes que nous avons faites dans le cadre du précédent programme, Obnova, et de l'Agence pour le Kosovo.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Lagendijkand Westendorp reports on the Agency and the CARDS programme – it is difficult to distinguish one from the other – base their proposed amendments on the experience gained from their forerunners, the OBNOVA programme and the Kosovo agency.




Anderen hebben gezocht naar : agence fiduciaire du kosovo     Agence fiduciaire du Kosovo     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Agence fiduciaire du Kosovo ->

Date index: 2023-11-11
w