Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblissement d'écho
Affaiblissement de l'image
Affaiblissement du trajet d'écho
Affaiblissement dû à la pluie
Affaiblissement par les précipitations
Affaiblissement pluviométrique
Affaiblissement pour l'écho
Affaiblissement sur images
Affaiblissement sur la fréquence conjuguée
Affaiblissement sur la fréquence-image

Vertaling van "Affaiblissement sur images " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
affaiblissement sur images

image attenuation coefficient | image attenuation constant


affaiblissement sur images

image attenuation coefficient | image attenuation constant


affaiblissement sur la fréquence conjuguée | affaiblissement sur la fréquence-image

image frequency rejection ratio | image rejection ratio | image-rejection ratio


affaiblissement sur la fréquence conjuguée et la fréquence intermédiaire | affaiblissement sur la fréquence image et la fréquence intermédiaire

image and intermediate-frequency response ratio




affaiblissement sur la fréquence-image

image-rejection ratio




affaiblissement par les précipitations [ affaiblissement pluviométrique | affaiblissement dû à la pluie ]

attenuation by precipitation [ precipitation attenuation | attenuation by rain ]


affaiblissement d'écho | affaiblissement pour l'écho | affaiblissement du trajet d'écho

echo return loss | ERL | echo loss


administratrice de systèmes d'archivage d'images et de communication | administrateur de systèmes d'archivage d'images et de communication | administrateur de systèmes d'archivage d'images et de communication/administratrice de systèmes d'archivage d'images et de communication

administrator of PACS system | PACS manager | PACS system analyst | picture archiving and communication systems administrator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question que je vous pose est la suivante: jugeons-nous vraiment de l'affaiblissement des facultés ou bien sommes-nous ici encore en train de protéger l'image qu'a notre société et qui veut que si un produit est utilisé à des fins thérapeutiques il est acceptable, mais que tous les produits sont inacceptables dans tous les autres cas de figure?

The question I'm putting to you is, are we really judging the impairment or are we here again projecting our society's image where what is acceptable is for therapy but the rest is not acceptable?


Ainsi, au lieu de parler d’une seule voix, c’est la politique du «chacun pour soi» qui est en place, illustrée par une série d’accords bilatéraux qui affaiblissent notre force de négociation et ternissent l’image de notre unité vis-à-vis de l’extérieur.

Thus, instead of speaking with one voice, the policy in force is ‘every man for himself’, as illustrated by a series of bilateral agreements that weaken our negotiating position and tarnish the image of our unity towards the outside.


Je souhaiterais adresser un avertissement formel - si on était tenté de le faire -, avant que la Convention aboutisse à des résultats, pour fixer par écrit les choses susceptibles de se traduire par un affaiblissement du Parlement et de la Commission et par une réduction parallèle des possibilités de contrôle ; en effet, l'image positive de Séville pourrait en être considérablement affectée.

I warn you, if that is what is being attempted, we should write down anything and everything which might weaken Parliament and the Commission and reduce the potential for control before the Convention reaches any conclusions, because otherwise the good image of Seville may be in serious jeopardy.


Le plus grand obstacle qui s'oppose à une mise en pratique satisfaisante des trois C, c'est l'absence de volonté politique des États membres qui manquent d'un véritable intérêt pour une coopération au développement efficace, harmonisée. Ils affaiblissent de la sorte l'image de l'Europe et empêchent l'optimisation des possibilités en matière de politique de développement, ce qui d'ailleurs rejaillit sur eux-mêmes.

The lack of political will on the part of the Member States represents the greatest obstacle to us being able to practise the three C’s satisfactorily, because they have no real interest in efficient, harmonised development cooperation, thereby tarnishing the European image and preventing us from optimising our potential as regards development policy, which reflects badly on the Member States themselves more than anything.


w