Au lieu d’offrir des services de soins proches des patients dans leur environnement local, nous aurons des multinationales de la santé, des grands groupes industriels produisant des médicaments et des compagnies d’assurance-maladie qui régneront en maîtres sur le marché, où la production à grande échelle et le profit gouverneront les activités.
Instead of care provided close to patients in local environments, we shall have large multinational health care companies, medicine-producing industrial groups and health insurance companies as the large and powerful actors in a market where it is large-scale production and the profit motive that govern activities.