L’article 3, sous a), du règlement (CE) no 469/2009 du Parlement européen et du Conseil, du 6 mai 2009, concernant le certificat complémentaire de protection pour les médicaments, doit être interprété en ce sens qu’il s’oppose à ce que les services compéte
nts de la propriété industrielle d’un État membre octroient un certificat complémentaire de protection
lorsque le principe actif mentionné dans la demande, bien qu’il figure dans le libellé des revendications du brevet de base en tant que principe actif entrant dans une composition a
...[+++]vec un autre principe actif, ne fait l’objet d’aucune revendication portant uniquement sur ce principe actif.Article 3(a) of Regulation (EC) No 469/2009 of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 concerning the supplementary protection certificate for medicinal products must be interpreted as precl
uding the competent industrial property office of a Member State from granting a supplementary protection ce
rtificate where the active ingredient specified in the application, even though identified in the wording of the claims of the basic patent as an active ingredient forming part of a combination in conjunction with another act
...[+++]ive ingredient, is not the subject of any claim relating to that active ingredient alone.