Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acte criminel
Acte criminel réel
Acte de violence
Acte de violence criminel
Actes criminels
Délit de violence
Délit violent
Infraction de violence
Loi de 1995 sur les victimes d'actes criminels
Loi sur les victimes d'actes criminels
Personne recherchée pour avoir commis un acte criminel
The Victims of Crime Act

Traduction de «Acte criminel réel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Loi de 1995 sur les victimes d'actes criminels [ Loi sur les victimes d'actes criminels | The Victims of Crime Act ]

The Victims of Crime Act, 1995 [ An Act respecting Victims of Crime | The Victims of Crime Act ]


Groupe d'étude fédéral-provincial canadien sur la justice pour les victimes d'actes criminels [ Groupe d'étude fédéral-provincial sur la justice pour les victimes d'actes criminels ]

Canadian Federal-Provincial Task Force on Justice for Victims of Crime [ Federal-Provincial Task Force on Justice for Victims of Crime ]


confiscation des gains financiers découlant d'actes criminels

confiscation of the proceeds crime | forfeiture of illicit proceeds


personne recherchée pour avoir commis un acte criminel

wanted criminal








infraction de violence | délit de violence | délit violent | acte de violence | acte de violence criminel

violent offence | violent crime | offence of violence | crime of violence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de la façon dont nous avons abordé cette question historiquement lorsqu'un acte criminel réel a été commis — et je dois dire, monsieur Franks, que je n'en ai pas trouvé — et que des décisions d'atteinte au privilège ou d'outrage au Parlement ont été rendues, que quelqu'un ait été trouvé coupable ou non, devons-nous, que ce soit ici ou en Angleterre, tenir compte des mesures prévues dans le système de justice pénale qui pourraient s'appliquer au coupable?

In terms of the way we've approached this historically when an actual criminal act has been committed—and I have to say, Professor Franks, I haven't come across one—and findings of a breach of privilege or contempt of Parliament have been made, whether someone was convicted or not, are we responsible, whether it's been here or in England, for taking into account measures in the criminal justice system that may be applied to the culprit?


En terminant, je voudrais réitérer le souhait que ce gouvernement finisse par comprendre l'importance de donner un réel appui aux victimes d'actes criminels, notamment en suivant plus d'une recommandation du rapport de l'ombudsman des victimes d'actes criminels, et qu'il comprenne toute la structure psychosociale entourant la prévention, l'étude des facteurs de risque, la recherche, les soins de santé et la réhabilitation.

In closing, I want to reiterate that the government must realize the importance of providing real support to victims of crime, including by following up on more than one recommendation of the report by the ombudsman for victims of crime. It must also understand the whole psychosocial structure surrounding prevention, the study of risk factors, research, health care and rehabilitation.


Une loi nationale est-elle conforme à l’obligation d’un État membre de prévoir une poursuite pénale effective pour des infractions commises par des agents de douane, lorsqu’elle prévoit que la procédure pénale menée contre des agents de douane pour une participation à une organisation criminelle, dans le but de commettre des infractions relevant de la corruption dans l’exercice de leur fonction (de recevoir des sommes d’argent pour qu’ils n’effectuent pas de contrôle douanier), et pour des pots-de-vin concrets, ainsi que pour le recel de pots-de-vin recueillis, est clôturée sans que le tribunal examine sur le fond les accusations établie ...[+++]

Is a national law compatible with the obligation of a Member State to provide for the effective prosecution of criminal offences by customs officials if that law provides for criminal proceedings brought against customs officials — for participation in a conspiracy to commit corruption offences while performing their professional duties (accepting bribes for non-performance of customs inspections), and for specific bribery offences and concealment of bribes received — to be terminated, without the court having examined the charges brought, under the following conditions: (a) two years have elapsed since the accused was charged; (b) the ...[+++]


[.] nous avons demandé que le gouvernement réoriente ses efforts et ses priorités de manière à essayer de répondre aux besoins réels des victimes d'actes criminels.

—we have asked that the government refocus its efforts and its priorities on trying to meet the real needs of victims of crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but réel de cette législation n'est pas de laisser faire jusqu'au point où un acte criminel est commis dans notre pays, mais d'empêcher l'arrivée de ces gens qui viennent au Canada dans l'intention d'y commettre un acte criminel ultérieurement.

The real intent of this legislation is not to get to the point where the criminal act occurs in this country; it's to prevent those people from coming into Canada with the intent of committing the criminal acts after they get here.


En collégialité avec mes collègues du Parti libéral du Canada, je voterai contre la motion du gouvernement visant à maintenir les articles 83.28 et 83.03 du Code criminel, parce que non seulement ces articles n'ont pas été utilisés durant les cinq années où ils étaient en vigueur, mais notre Code criminel donne plus que suffisamment de pouvoir à notre législation pour protéger les citoyens du Canada contre des actes terroristes réels ou imaginés.

Mr. Speaker, in solidarity with my Liberal Party colleagues, I will vote against the government motion to maintain sections 83.28 and 83.3 of the Criminal Code, because not only were these sections not used in the five years they were in force, but our Criminal Code gives our legislation more than enough power to protect the people of Canada against real or imagined acts of terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Acte criminel réel ->

Date index: 2022-01-24
w