Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.R.
ACK
APERAK
AR
Accusé de réception
Accusé de réception de formules
Accusé de réception de message
Accusé de réception fonctionnel
Accusé de réception positif
Avis de réception
Avis de réception fonctionnel
Caractère accusé de réception
Caractère accusé de réception positif
Confirmation de réception
Erreur d'application et accusé réception
Erreur et accusé de réception de l'application
Formule d'accompagnement et d'accusé de réception.

Vertaling van "Accusé de réception de formules " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accusé de réception de formules

Notice of Receipt of Forms


caractère accusé de réception positif [ ACK | accusé de réception | caractère accusé de réception | accusé de réception positif ]

acknowledge character [ ACK | acknowledge | affirmative acknowledge character | affirmative acknowledgment character ]


APERAK | erreur d'application et accusé réception | erreur et accusé de réception de l'application

APERAK | application error and acknowledgement message


caractère accusé de réception | caractère accusé de réception positif

acknowledge character | affirmative acknowledge character | ACK [Abbr.]


accusé de réception fonctionnel | avis de réception fonctionnel | accusé de réception de message

functional acknowledgement


formule d'accompagnement et d'accusé de réception.

Transmittal and Acknowledgment form


accusé de réception | avis de réception | A.R. [Abbr.] | AR [Abbr.]

acknowledgement of receipt | advice of delivery | delivery advice | return receipt


accusé de réception | confirmation de réception

receipt notification | notification of receipt | confirm delivery


accusé de réception | avis de réception

acknowledgment of receipt | acknowledgement of receipt | acknowledgment | acknowledgement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FORMULE 128Règle 128CARTE D’ACCUSÉ DE RÉCEPTION(titre — formule 66)CARTE D’ACCUSÉ DE RÉCEPTION

FORM 128Rule 128ACKNOWLEDGMENT OF RECEIPT(General Heading — Use Form 66)ACKNOWLEDGEMENT OF RECEIPT


d) par envoi par la poste du document à la dernière adresse connue de la personne, accompagnée d’une carte d’accusé de réception selon la formule 128, si la personne signe et retourne la carte d’accusé de réception;

(d) by mailing the document to the individual's last known address, accompanied by an acknowledgement of receipt form in Form 128, if the individual signs and returns the acknowledgement of receipt card or signs a post office receipt;


(iv) des exigences relatives à l'établissement du prix du placement de valeurs mobilières après la délivrance d'un accusé de réception du prospectus déposé à leur égard, (v) des procédures relatives à la délivrance d'accusés de réception de prospectus après leur examen accéléré ou sélectif, (vi) des dispositions prévoyant l'incorporation par renvoi de certains documents dans un prospectus et l'effet, y compris du point de vue de la responsabilité et de la preuve, des déclarations de modification ou de remplacement, (vii) des exigences ...[+++]

(iv) requirements in respect of pricing of distributions of securities after the issuance of a receipt for the prospectus filed in relation thereto, (v) procedures for the issuing of receipts for prospectuses after expedited or selective review thereof, (vi) provisions for the incorporation by reference of certain documents in a prospectus and the effect, including from a liability and evidentiary perspective, of modifying or superseding statements, (vii) requirements for the form of a prospectus certificate, including providing for alternative forms in circumstances other than those referred to in ...[+++]


(2) L’accusé de réception ou le bon de paiement à établir par le négociant en grains titulaire d’une licence aux termes du paragraphe 81(1) de la Loi sur réception de grain de l’Ouest livré par le producteur ou sur l’établissement d’un droit sur du grain de l’Ouest livré à une installation par le producteur doit être conforme à la formule 1 ou à la formule 6 de l’annexe 4, selon le cas.

(2) A grain receipt or a cash purchase ticket that is required by subsection 81(1) of the Act to be issued by a licensed grain dealer shall be issued on receipt of western grain delivered by a producer or on being entitled to western grain delivered to an elevator by a producer, and shall be in Form 1 or Form 6 of Schedule 4, as appropriate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. L’accusé de réception ou le bon de paiement à établir par l’exploitant d’une installation de transformation agréée aux termes du paragraphe 78(2) de la Loi au moment de la livraison du grain dans son installation par un producteur doit être conforme à la formule 1 ou à la formule 6 de l’annexe 4, selon le cas.

44. A grain receipt or a cash purchase ticket that is required by subsection 78(2) of the Act to be issued by the operator of a licensed process elevator on the receipt of grain from a producer into the elevator shall be issued on delivery of the grain by the producer and shall be in Form 1 or Form 6 of Schedule 4, as appropriate.


1. Lors de la réception de produits soumis à accise à l'une des destinations visées à l'article 16, paragraphe 1, points a) i), a) ii) ou a) iv), ou à l'article 16, paragraphe 2, le destinataire délivre au plus tard le jour ouvrable suivant celui de la réception , au moyen du système informatisé, aux autorités compétentes de l'État membre de destination, un document accusant la réception des produits, ci-après dénommé "accusé de réception".

1. On receipt of excise goods at any of the destinations referred to in points (i), (ii) or (iv) of Article 16(1)(a) or in Article 16(2), the consignee shall, no later than the working day following receipt, submit a report of their receipt, hereinafter the "report of receipt", to the competent authorities of the Member State of destination using the computerised system.


1. Lors de la réception de produits soumis à accise à l'une des destinations visées à l'article 16, paragraphe 1, points a) i), a) ii) ou a) iv), ou à l'article 16, paragraphe 2, le destinataire délivre au plus tard le jour ouvrable suivant celui de la réception, au moyen du système informatisé, aux autorités compétentes de l'État membre de destination, un document accusant la réception des produits, ci-après dénommé «accusé de réception».

1. On receipt of excise goods at any of the destinations referred to in points (i), (ii) or (iv) of Article 16(1)(a) or in Article 16(2), the consignee shall, not later than the working day following reception, submit a report of their receipt, hereinafter the "report of receipt", to the competent authorities of the Member State of destination using the computerised system.


accuse réception de la notification par écrit dans les quatorze jours suivant sa réception; cet accusé de réception mentionne la date de réception de la notification ;

shall acknowledge receipt of the notification in writing within 14 days of its receipt. The acknowledgement shall state the date of receipt of the notification ;


(a) accuse réception de la demande par écrit dans les quatorze jours suivant sa réception; cet accusé de réception mentionne la date de réception de la demande;

(a) shall acknowledge receipt of an application in writing within 14 days of its receipt. The acknowledgement shall state the date of receipt of the application;


adresse par écrit un accusé de réception au demandeur dans les quatorze jours qui suivent la réception de la demande; l'accusé de réception mentionne la date de réception de la demande;

shall acknowledge receipt of the application in writing to the applicant within 14 days of its receipt. The acknowledgement shall state the date of receipt of the application;


w