Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur les droits fonciers issus de traités
DFIT
Droits fonciers découlant de traités
Droits fonciers issus de traité
Droits fonciers issus des traités
Droits fonciers reconnus par traité

Vertaling van "Accord-cadre sur les droits fonciers issus de traités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord-cadre sur les droits fonciers issus de traités

Framework Agreement on Treaty Land Entitlements


Entente-cadre sur les droits fonciers issus de traités au Manitoba

Manitoba Treaty Land Entitlement Framework Agreement


droits fonciers issus des traités [ DFIT | droits fonciers issus de traité | droits fonciers reconnus par traité | droits fonciers découlant de traités ]

treaty land entitlement [ TLE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai aussi agi comme avocat du Manitoba lors de la négociation de l'Accord cadre sur les droits fonciers issus de traités, qui a fait l'objet d'un examen assez détaillé en comité, et je suis toujours avocat du ministère relativement à la Convention et aux droits fonciers issus de traités.

I've acted as counsel to Manitoba during the negotiation of the treaty land entitlement framework agreement, which has been discussed at some length in this committee, and continue to act as counsel to Manitoba Northern Affairs in respect of the Northern Flood Agreement and treaty land entitlement matters.


En quoi ce projet de loi traite-t-il la création de réserves sous le régime de l'Accord-cadre sur les droits fonciers issus de traités du Manitoba, ou d'autres ententes relatives aux Premières nations du Manitoba, différemment de la Loi sur l'accord de Saskatchewan?

In what way does this bill treat the establishment of the reserves under the Manitoba treaty band entitlement framework agreement, or other agreements involving Manitoba first nations, differently from the legislation relating to the Saskatchewan agreement?


21. invite les États membres à mettre pleinement en œuvre la directive 2011/36/UE concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène et demande à la Commission d'évaluer et d'assurer le suivi de sa mise en œuvre et de recenser les meilleures pratiques que les États membres peuvent partager en vue d'adopter une nouvelle stratégie de lutte contre la traite des êtres humains après expiration de la stratégie actuelle en 2016, et de s'assurer que celle-ci intègre une dimension de genre, accorde la priorité aux dro ...[+++]

21. Calls on the Member States to fully implement Directive 2011/36/EU on preventing and combating trafficking in human beings and on the Commission to evaluate and monitor the implementation and to identify best practices for Member States to share with a view to the adoption of a new strategy to combat human trafficking after the current strategy expires in 2016, which should incorporate a gender perspective and give priority to the rights of victims of trafficking, with a specific pillar on trafficking for sexual exploitation and with particular focus on new me ...[+++]


54. exhorte le gouvernement mexicain à poursuivre l'enquête lancée à la suite de la disparition de 43 élèves enseignants à Iguala, au Mexique, à traduire en justice les auteurs de ces crimes et à intensifier la lutte contre la corruption, l'impunité et la criminalité organisée, ainsi qu'à collaborer étroitement avec les organes des droits de l'homme des Nations unies issus des traités ou des procédures spéciales dans le cadre du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et avec les mécan ...[+++]

54. Urges the Mexican Government to move forward with the investigation following the disappearance of 43 teaching students in Iguala, Mexico, to bring to justice the perpetrators of these crimes and to reinforce the fight against corruption, impunity and organised crime, and to work closely with the UN Special Procedures and treaty bodies in the context of this UNHCR and with regional human rights mechanisms following the case, and provide them with all the necessary facilities to continue their monitoring;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mercredi dernier, nous avons approuvé la révision de l’accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne; une révision qui inscrit, dans cet accord, les nouveaux pouvoirs du Parlement, issus du traité de Lisbonne.

– (FR) Last Wednesday, we voted for the revised framework agreement on relations between the European Parliament and the European Commission, a revision that sets, within this agreement, Parliament’s new powers resulting from the Treaty of Lisbon.


La Saskatchewan a été libérée de son obligation en qui concerne certaines premières nations en 1992, en vertu de l'accord-cadre sur les droits fonciers issus des traités en Saskatchewan et de l'entente sur les droits fonciers issus des traités de la première nation Nekaneet et cette décharge a été confirmée en 1993 par la Loi sur les droits fonciers ...[+++]

Saskatchewan was released from this obligation respecting certain first nations in 1992 under the terms of the Saskatchewan treaty land entitlement framework agreement and the Nekaneet treaty land entitlement agreement, and this release was recognized in the 1993 Saskatchewan Treaty Land Entitlement Act.


Ces modifications ont le soutien du Comité sur les droits fonciers issus des traités du Manitoba, l'organisme autochtone au Manitoba, qui représente les 20 premières nations signataires de l'accord-cadre sur les droits fonciers issus des traités du Manitoba en 1997.

These amendments have the support of the aboriginal association representing Manitoba first nations most effected, namely the treaty land entitlement committee of Manitoba which represents the 20 first nations that are party to the 1997 treaty land entitlement framework agreement for that province.


8. rappelle qu'en vertu de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement et la Commission, cette dernière s'est engagée à faire rapport sur le suivi concret qu'elle a donné à toute demande de présentation d'une proposition conformément à l'article 225 du traité FUE dans les trois mois à compter de l'adoption de la résolution correspondante en plénière; se désole du fait que cet engagement n'ait pas été honoré en ce qui conce ...[+++]

8. Recalls that, in the Framework Agreement on relations between Parliament and the Commission, the latter committed itself to report on concrete follow-up to any request to submit a proposal pursuant to Article 225 TFEU within three months of the adoption of the corresponding resolution in plenary; deplores the fact that this commitment has not been honoured in respect of Parliament's resolution with recommendations on a 14th company law directive; calls on the Commission to comply with the framework agreement by submitting more detailed follow-up reports in future;


La Corée du Nord, en poursuivant son programme nucléaire en cours de développement, a rompu tous les accords internationaux auxquels elle était partie, que ce soit tacitement ou explicitement, et en déclarant qu'elle avait le droit d'agir de la sorte, elle a manqué à des obligations qu'elle devait respecter et qui découlent de quatre traités au moins : le traité de non-prolifération nucléaire, l'accord de garanties conclu avec l'AI ...[+++]

In pursuing its current nuclear weapons programme, North Korea has broken every international agreement to which it is party, either implicitly or explicitly, and in stating that it is entitled to do so, it has failed to honour its obligations under at least four agreements, the Nuclear Non-Proliferation Treaty, the International Atomic Energy Agency’s Safeguards Agreement, the North-South Joint Declaration on Nuclear Disarmament and the framework agreement which, if violated, undermines the agreed KEDO framework on oil supplies.


Le 9 septembre 1998, la Première nation ojibway de Brokenhead a signé un accord particulier sur les droits fonciers issus de traités. L'Accord-cadre sur les droits fonciers issus de traités reconnaît que la Première nation ojibway de Brokenhead a droit à 14 000 acres de terres supplémentaires.

Brokenhead Ojibway Nation signed an individual treaty land entitlement agreement on September 9, 1998, which entitled Brokenhead to an additional 14,000 acres under the treaty land entitlement framework agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Accord-cadre sur les droits fonciers issus de traités ->

Date index: 2025-07-16
w