Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAC
ALE
Accord commercial anti-contrefaçon
Accord culturel entre le Canada et le Japon
Accord de libre-échange
Accord de libre-échange Canada-É.-U.
Accord sur le libre-échange

Traduction de «Accord culturel entre le Canada et le Japon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord culturel entre le Canada et le Japon

Cultural Agreement between Canada and Japan


Accord entre le Royaume-Uni et le Japon concernant le jaugeage des navires marchands (avec Échange de Notes)

Agreement between the United Kingdom and Japan concerning the Tonnage Measurement of Merchant Ships (together with Exchange of Notes)


Échange de Notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Japon, modifiant l'Accord relatif aux services aériens entre le Canada et le Japon, signé à Ottawa le 12 janvier 1955, tel que modifié (avec Annexe)

Exchange of Notes between the government of Canada and the Government of Japan constituting an Agreement amending the Canada-Japan Air Services Agreement, signed at Ottawa on January 12, 1955, as amended (with Annex)


Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | AC ...[+++]

Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


accord de libre-échange | ALE | accord sur le libre-échange | ALE | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis d'Amérique | accord de libre-échange Canada-É.-U.

free trade agreement | FTA | Canada-U.S. trade agreement | free trade agreement between Canada and the United States of America | Canada-United States free trade agreement | Canada-U.S. free trade agreement | US-Canada free trade agreement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je commencerai par vous présenter un bref résumé des recommandations faites par le Forum Canada-Japon 2000, après quoi j'aborderai certaines des questions que soulève un échange culturel entre le Canada et le Japon.

First, I will give you a brief summary of the recommendations that were made by the Canada-Japan Forum 2000, and then I will focus on some of the issues involved in a Canada-Japan cultural exchange.


Je ne songe pas à des cultures exotiques, mais plutôt au développement des relations culturelles entre le Canada et le Japon sur le plan des échanges éducatifs et culturels.

I am not looking for exotic cultures, but more toward developing cultural relations between Canada and Japan in terms of educational and cultural exchanges.


Comme je l'ai dit tout à l'heure, nous avons signé une entente de confidentialité, comme pour tout autre accord: celui entre le Canada et le Japon, celui entre le Canada et l'Inde, et les accords sur le bois d'oeuvre — nous l'avons fait dans chaque cas.

We've signed an NDA, as I said earlier. We've done so with every agreement: the Canada-Japan, Canada-India, softwood lumber agreements—in all of those areas.


Les accords de reconnaissance mutuelle favorisent les échanges commerciaux de biens entre l’UE et des marchés clés comme l’Australie, le Canada, Israël, le Japon, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis.

Mutual recognition agreements promote trade in goods between the EU and key markets such as Australia, Canada, Israel, Japan, New Zealand and the US.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de sa session des 26 et 27 février 2009, le Conseil a autorisé la présidence, assistée de la Commission, à engager des négociations en vue d’un accord entre l’Union européenne et le Japon sur l’entraide judiciaire en matière pénale.

On 26–27 February 2009 the Council authorised the Presidency, assisted by the Commission, to open negotiations for an Agreement between the European Union and Japan on mutual legal assistance in criminal matters.


Lors de sa session des 26 et 27 février 2009, le Conseil a décidé d’autoriser la présidence, assistée de la Commission, à engager des négociations en vue d’un accord entre l’Union européenne et le Japon sur l’entraide judiciaire en matière pénale.

On 26-27 February 2009 the Council decided to authorise the Presidency, assisted by the Commission, to open negotiations for an Agreement between the European Union and Japan on mutual legal assistance in criminal matters.


NOTANT que le programme de partenariat UE-Canada adopté le 18 mars 2004 lors du sommet UE-Canada évoque la nécessité de rechercher de nouveaux moyens de favoriser la création de liens entre nos populations respectives, notamment par l'élargissement, tant du côté canadien que de celui de la Communauté européenne, du champ des programmes d'échanges destinés à la jeunesse et par l'exploration de moyens permettant de renforcer et d'élargir le champ de la coopération entre la CE et le Canada au moment du renouvellement de l' ...[+++]

NOTING that the EU-Canada Partnership Agenda adopted on 18 March 2004 at the EU-Canada Summit refers to the need to seek new ways to foster links between our respective peoples, notably by broadening the scope of Canadian and European Community exchange programmes for young people and by exploring avenues to reinforce and broaden the scope of EC-Canada cooperation when renewing the Agreement between the European Community and the Government of Canada Renewing a Cooperation Programme in Higher Education and Training ratified in March 2001;


Les accords de reconnaissance mutuelle favorisent les échanges commerciaux de biens entre l’UE et des marchés clés comme l’Australie, le Canada, Israël, le Japon, la Nouvelle-Zélande et les États-Unis.

Mutual recognition agreements promote trade in goods between the EU and key markets such as Australia, Canada, Israel, Japan, New Zealand and the US.


M. Larry LaFleur: Il existe un accord bilatéral entre le Canada et le Japon qui accorde des droits pour le Canada.

Mr. Larry LaFleur: There's a bilateral agreement between Canada and Japan that provides rights for Canada.


II a été uniquement possible d'organiser quelques actions telles des tournées orchestrales (l'Orchestre symphonique Yomiuri à Anvers, la capitale de l'Europe culturelle 1993, et la tournée au Japon de l'Orchestre baroque de la Communauté européenne en automne 1993) et une série de séminaires annuels d'études comparatives développées entre l'Université de Sophia et l'Institut Universitaire de Florence avec le soutien de la Fondation Japon.

It has only been possible to organize a few actions such as orchestra tours (Yomiuri Symphony Orchestra in the cultural capital of Europe 1993, Antwerp, and the tour of Japan by the European Youth Baroque Orchestra in the Autumn of 1993) and a series of annual seminars in comparative studies developed between Sophia University and the European University Institute of Firenze with the support of the Japan Foundation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Accord culturel entre le Canada et le Japon ->

Date index: 2022-01-31
w