considérant que, pour l'huile d'olive des codes NC 1509 10 10, 1509 10 90 et 1510 00 10, le régime
spécial prévoit un abattement forfaitaire du prélèvement applicable de 0,7245 écu pour
100 kilogrammes au titre de la diminution prévue à l'article 17 paragraphe 1 point a) de l'accord de coopération; que, à condition que le Maroc pe
rçoive une taxe à l'exportation, ledit régime prévoit en out
...[+++]re une diminution de ce même prélèvement correspondant au montant de la taxe spéciale, jusqu'à concurrence de 14,60 écus pour 100 kilogrammes au titre de la diminution prévue à l'article 17 paragraphe 1 point b) de l'accord de coopération et une diminution de 14,60 écus pour 100 kilogrammes au titre du montant additionnel prévu à l'annexe B dudit accord; Whereas, for olive oil falling within CN codes 1509 10 10, 1509 10 90 and 1510
00 10, the special arrangements provide for a flat-rate deduction of ECU 0,7245 per 100 kilograms from the applicable levy, representing the reduction provided for in Articl
e 17 (1) (a) of the Cooperation Agreement; whereas, provided that Morocco levies an export charge, those arrangements provide for a further reduction of that levy corresponding to the amount of the
special charge, but not exceeding ECU 14,60 per
...[+++] 100 kilograms, representing the reduction provided for in Article 17 (1) (b) of the Cooperation Agreement and a reduction of ECU 14,60 per 100 kilograms, representing the additional amount provided for in Annex B to the Cooperation Agreement;