Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «99 cons semble donc » (Français → Anglais) :

Il semble donc que les écarts constatés dans les hausses de prix soient dus en partie à des mesures spécifiques (comme une réglementation des prix); il semble également que les États membres dans lesquels l'équilibre offre-demande s'est détérioré aient subi des augmentations de prix plus importantes.

[15] Therefore, it seems as if the differing levels of increase may be due in part to specific policy measures (such as regulated prices); it also seems that those Member States in which the supply-demand balance deteriorated experienced larger increases.


La possibilité d'appliquer un effacement progressif pendant cette période est explicitement envisagée. [10] Il ne semble cependant y avoir aucune indication particulière que certains secteurs de l'économie maltaise auraient des difficultés à mettre en oeuvre le scénario de "big-bang", auquel cas l'option d'un effacement progressif n'apporte aucune plus-value et semble donc superflue.

The possibility of a "phasing-out" period is being considered.[10] There seem to be no particular indications that certain sectors of the Maltese economy would not be able to cope with the challenges of the "big bang" scenario, in which case the "phasing-out" would not serve any clear purpose and therefore appears redundant.


Il semble donc évident que, même s’il existe des différences marquées dans la façon dont les obligations des instruments juridiques respectifs sont exprimées, en pratique, le passage de l’évaluation environnementale ex ante à l’ESIE, conformément à la directive, devrait constituer une évolution des bonnes pratiques antérieures qui ne devrait pas poser de difficultés insurmontables aux États membres.

It seems clear therefore that, although there are marked differences in the way the requirements of the respective legal instruments are expressed, in practice the move from ex ante environmental evaluation to SEA in accordance with the Directive should be a development from previous best practice which should not present Member States with insuperable difficulties.


(9) Il semble donc approprié d'ajouter la morve, la dourine, l'anémie infectieuse équine, toutes les formes d'encéphalomyélite équine, le petit coléoptère de la ruche et l'acarien Tropilaelaps à l'annexe I de la directive 82/894/CEE et de modifier l'annexe II de ladite directive pour tenir compte de la manière dont les abeilles sont élevées.

(9) It appears therefore appropriate to add glanders, dourine, equine infectious anaemia, all types of equine encephalomyelitis, the small hive beetle and the Tropilaelaps mite to Annex I to Council Directive 82/894/EEC and to change Annex II to Council Directive 82/894/EEC to take into account the way in which bees are kept.


La proposition de résolution dont nous discutons aujourd'hui, autorisée sans doute à tort par le Bureau du Parlement dans le cadre du droit d'initiative de notre institution, ne me semble donc pas fondée, et elle me semble d'autant moins fondée qu'il y a un mois - nous sommes vraiment paradoxaux - nous avons voté le rapport Lamassoure sur la répartition des compétences entre ce qui relève de la Communauté et ce qui relève des États, et nous devons donc appliquer à nous-mêmes ce que nous votons ...[+++]

The proposed resolution that we are discussing today, no doubt authorised, wrongly, by Parliament’s Bureau in the context of our institution’s right to take the initiative, does not seem to me to be well-founded. It seems to be even less well-founded if we remember that just one month ago – and we really are being paradoxical here – we voted in favour of the Lamassoure report on the division of competencies into what falls within the remit of the Community and what is the responsibility of the Member States, and w ...[+++]


Il me semble donc important qu'une clarification soit apportée et que ce traitement spécifique ne s'adresse qu'au matériel à risque spécifié, garantissant ainsi une sécurité alimentaire accrue et une faisabilité pour nos industries et artisans.

I therefore believe that it is essential that we provide clarification on this matter and that this specific treatment only applies to equipment with specific risks, thus ensuring increased food safety and feasibility for our industries and tradesmen.


L'article 2, alinéa 3 de la décision 9/99/CONS semble donc applicable, qui subordonne à une variation supérieure à 7% par défaut - sur une base annuelle -, l'évaluation par l'Autorité des raisons invoquées par l'organisme pour expliquer le non respect des quotas de réserve.

Accordingly, Article 2(3) of Decision 9/99/CONS is applicable: the Authority has to assess the broadcaster's reasons for failure to meet the quota where the shortfall is more than 7% a year.


Il me semble donc primordial que l'Union européenne veille tout spécifiquement à ce que soient appliquées des mesures particulières de contrôle et de surveillance visant à limiter l'activité de piratage dans cette zone et à assurer ainsi une valeur authentique et irréprochable à la signature de l'accord de pêche avec Madagascar.

I therefore feel it is crucial for the European Union to keep a very close watch specifically over the implementation of the special surveillance and monitoring measures aimed at restricting poaching activities in this zone and thus to ensure that the signing of the fisheries agreement with Madagascar is genuinely and indisputably valid.


Il me semble donc assez caractéristique que la Commission, dans sa proposition, ne fasse pas la moindre allusion au fait que cette adhésion pourrait tout de même entraîner des problèmes pour l'autre partie, à savoir la République populaire de Chine.

I therefore think it is quite remarkable that, in its proposal, the Commission does not say so much as a word to hint that accession might nonetheless lead to problems for the other party, namely the People’s Republic of China.


La liaison actuellement faite avec les GOE de l'année dernière semble donc fâcheuse.

Thus, the current link with the previous year's BEG seems unfortunate.




D'autres ont cherché : semble donc     semble     semble d'autant moins     99 cons semble donc     décision 9 99 cons semble     dernière semble donc     l'année dernière semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

99 cons semble donc ->

Date index: 2023-06-27
w