F. considérant que la division des responsabilités conduit à un affaiblissement des capacités de l'Union dans le domaine de la prévention des conflits et qu'il faut donc rappeler qu'à plus longue échéance, le rôle et les fonctions du commissaire en charge des relations extérieures et du haut représentant pour la PESC devraient être assumés par un vice-président de la Commission entretenant des relations spécifiques avec le Conseil,
F. whereas the division of responsibilities leads to a weakening of the EU’s capacities for conflict prevention and therefore it is necessary to reiterate that, in the long term, the role and function of the Commissioner for External Relations and of the High Representative for the CFSP should be exercised by a Vice-President of the Commission who maintains special relations with Council;