Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjonctivite
Hémorragique
Paraplégie spastique autosomique récessive type 70
Présentation 70%
Retard mental léger
Rhinovirus humain 70
Règle des 70
Virus Coxsackie 24

Vertaling van "70 ce devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


retard mental léger (Q.I. de 50 à 70)

Mild mental handicap


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems








paraplégie spastique autosomique récessive type 70

Autosomal recessive spastic paraplegia type 70


Conjonctivite (due à):entérovirus 70 | hémorragique (aiguë) (épidémique) | virus Coxsackie 24

Conjunctivitis due to:coxsackievirus 24 | enterovirus 70 | Haemorrhagic conjunctivitis (acute)(epidemic)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les opérations de construction du CRJ900, le nouvel avion de 90 places de Bombardier, et du CRJ700, le modèle de 70 places, devraient commencer le printemps prochain.

Assembly operations for the CRJ900, Bombardier's new 90-seat aircraft, and of the CRJ700, its 70-seat model, are expected to begin next spring.


Si l'on passe de 300 à 100, 70 employés devraient être d'anciens employés.

If they go from 300 to 100, then obviously 70 of them should be previous.


En vue de renforcer l'efficacité de cette lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, les directives 2005/60/CE et 2006/70/CE devraient être alignées sur les nouvelles recommandations, au champ d'application étendu, adoptées par le GAFI en février 2012.

With the view to reinforce the efficacy of the fight against money laundering and terrorist financing, Directives 2005/60/EC and 2006/70/EC should be aligned with the new FATF Recommendations adopted and expanded in February 2012.


En vue de renforcer l'efficacité de cette lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, les directives 2005/60/CE et 2006/70/CE devraient, le cas échéant, être alignées sur les nouvelles recommandations, au champ d'application étendu, adoptées par le GAFI en février 2012.

With the view to reinforce the efficacy of the fight against money laundering and terrorist financing, Directives 2005/60/EC and 2006/70/EC should, where appropriate, be aligned with the new FATF Recommendations adopted and expanded in February 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de renforcer l'efficacité de cette lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, les directives 2005/60/CE et 2006/70/CE devraient, le cas échéant, être alignées sur les nouvelles recommandations, au champ d'application étendu, adoptées par le GAFI en février 2012.

With the view to reinforce the efficacy of the fight against money laundering and terrorist financing, Directives 2005/60/EC and 2006/70/EC should, where appropriate, be aligned with the new FATF Recommendations adopted and expanded in February 2012.


En vue de renforcer l'efficacité de cette lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, les directives 2005/60/CE et 2006/70/CE devraient être alignées sur les nouvelles recommandations, au champ d'application étendu, adoptées par le GAFI en février 2012.

With the view to reinforce the efficacy of the fight against money laundering and terrorist financing, Directives 2005/60/EC and 2006/70/EC should be aligned with the new FATF Recommendations adopted and expanded in February 2012.


Cette question sera indubitablement au centre des intérêts et des préoccupations de la mission d’observation électorale de l’Union européenne, qui a débuté le 11 juin dernier, avec l’arrivée de l’équipe de base, dirigée par M. Evans. En effet, 36 observateurs européens sont arrivés au Cambodge et 70 autres devraient arriver le 22 juillet.

There is no doubt that this issue will be of particular interest and concern to the European Union's mission of electoral observers, which began on 11 June, with the arrival of the basic team, headed by Mr Evans: 36 European observers have already arrived in Cambodia and 70 additional observers should arrive on 22 July.


Cela dit, les gens ne devraient pas être pénalisés s'ils travaillent au-delà de 70 ans; ils devraient être traités d'une manière équitable sur le plan actuariel.

That said, people should not be penalized in their pension entitlements simply for doing so; they should be treated in an actuarially fair manner.


En ce moment, on estime avoir besoin de 70 000 mètres carrés pour atteindre le ratio de 75 p. 100 à 25 p. 100. L'expiration de certains baux et l'expansion prévue de plusieurs ministères au cours des cinq prochaines années sont deux facteurs qui devraient mener à l'acquisition de davantage de locaux à bureaux et la création de nouveaux emplois dans la région de Gatineau, comme le député l'a demandé.

Currently, it is estimated that we need another 70,000 square metres to meet the 75:25 target. The combination of expiring leases and the identified expansion from various government departments over the next five years will provide the opportunity to acquire more office space, and therefore jobs, in the Gatineau region that the member has asked about.


Comme je l'ai expliqué, il y a 70 personnes en grève. Nous estimons que 70 grévistes ne devraient pas avoir le droit et la possibilité de perturber toute l'économie agricole des prairies.

As I explained there are 70 people and we feel 70 people should not have the right and the responsibility to hold up the entire farm economy on the prairies.




Anderen hebben gezocht naar : conjonctivite entérovirus     hémorragique     présentation 70     rhinovirus humain     règle des     virus coxsackie     70 ce devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

70 ce devraient ->

Date index: 2024-07-03
w