En gros, ces pétitions, qui sont absolument identiques, expriment l'opinion des pétitionnaires qui pensent que le projet de loi C-68 sera quasiment inapplicable, qu'elle n'aura aucun effet sur les activités criminelles, qu'elle constitue une atteinte aux libertés civiles traditionnelles et un affront à tous les Canadiens respectueux des lois.
Basically these identical petitions express the opinion of the petitioners that C-68 will be a virtually unenforceable bill, that it will have no effect on criminal activity, and that it would constitute a breach of traditional civil liberties and be an affront to law abiding Canadians.