Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "671 jai est modifiée " (Frans → Engels) :

La décision 2005/671/JAI est modifiée comme suit:

Decision 2005/671/JHA is amended as follows:


Un cadre juridique commun à tous les États membres, et en particulier une définition harmonisée des infractions terroristes, sert de référence pour l’échange d’informations et la coopération entre les autorités nationales compétentes au titre de la décision-cadre 2006/960/JAI du Conseil , des décisions du Conseil 2008/615/JAI et 2005/671/JAI , du règlement (UE) no 603/2013 du Parlement européen et du Conseil , et des décisions-cadres du Conseil 2002/584/JAI et 2002/465/JAI

A legal framework common to all Member States, and in particular, a harmonised definition of terrorist offences, serves as a benchmark for information exchange and cooperation between the competent national authorities under Council Framework Decision 2006/960/JHA , Council Decisions 2008/615/JHA and 2005/671/JHA , Regulation (EU) No 603/2013 of the European Parliament and of the Council , and Council Framework Decisions 2002/584/JHA and 2002/465/JHA


Décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil, du 13 juin 2002, relative au mandat d’arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres (JO L 190, p.1), telle que modifiée par la décision-cadre 2009/299/JAI du Conseil, du 26 février 2009 (JO L 81, p.24)

Council Framework Decision 2002//584/JHA of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States (OJ 2002 L 190, p. 1), as amended by Council Framework Decision 2009//299/JHA of 26 February 2009 (OJ 2009 L 81, p. 24).


Décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil, du 13 juin 2002, relative au mandat d’arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres, telle que modifiée par la décision-cadre 2009/299/JAI du Conseil, du 26 février 2009, renforçant les droits procéduraux des personnes et favorisant l’application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions rendues en l’absence de la personne concernée lors du procès (JO L 190, p. 1 et JO L 81, p. 24).

Council Framework Decision 2002/584/JHA of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States (OJ 2002 L 190, p. 1), as amended by Council Framework Decision 2009/299/JHA of 26 February 2009 enhancing the procedural rights of persons and fostering the application of the principle of mutual recognition to decisions rendered in the absence of the person concerned at the trial (OJ 2009 L 81, p. 24).


Décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil, du 13 juin 2002, relative au mandat d’arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres, telle que modifiée par la décision-cadre 2009/299/JAI du Conseil, du 26 février 2009, renforçant les droits procéduraux des personnes et favorisant l’application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions rendues en l’absence de la personne concernée lors du procès ( JO L 190, p. 1 et JO L 81, p. 24).

Council Framework Decision 2002/584/JHA of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States, as amended by Council Framework Decision 2009/299/JHA of 26 February 2009, thereby enhancing the procedural rights of persons and fostering the application of the principle of mutual recognition to decisions rendered in the absence of the person concerned at the trial (OJ 2002 L 190, p. 1 and OJ 2009 L 81, p. 24).


Directive (UE) 2017/541 du Parlement européen et du Conseil du . relative à la lutte 15 mars 2017 contre le terrorisme et remplaçant la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil et modifiant la décision 2005/671/JAI du Conseil (JO L 88 du 31.3.2017, p. 6).

Directive (EU) 2017/541 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2017 on combating terrorism and replacing Council Framework Decision 2002/475/JHA and amending Council Decision 2005/671/JHA (OJ L 88, 31.3.2017, p. 6).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02005D0671-20170420 - EN - Décision 2005/671/JAI du Conseil du 20 septembre 2005 relative à l’échange d’informations et à la coopération concernant les infractions terroristes

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02005D0671-20170420 - EN - Council Decision 2005/671/JHA of 20 September 2005 on the exchange of information and cooperation concerning terrorist offences


Décision 2005/671/JAI du Conseil du 20 septembre 2005 relative à l’échange d’informations et à la coopération concernant les infractions terroristes

Council Decision 2005/671/JHA of 20 September 2005 on the exchange of information and cooperation concerning terrorist offences


Ainsi rédigées, ces dispositions sont pleinement compatibles avec la directive 91/308/CEE du Conseil, du 10 juin 1991, relative à la prévention de l’utilisation du système financier aux fins de blanchiment de capitaux , modifiée par la directive 2001/97/CE du Parlement européen et du Conseil , et la décision 2000/642/JAI du Conseil du 17 octobre 2000 relative aux modalités de coopération entre les cellules de renseignement financier des États membres en ce qui concerne l'échange d'informations .

As worded, these provisions comply fully with Council Directive 91/308/EEC of 10 June 1991 on prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering , as amended by Directive 2001/97/EC of the European Parliament and of the Council and Council Decision 2000/642/JHA of 17 October 2000 concerning arrangements for cooperation between financial intelligence units of the Member States in respect of exchanging information .


Ces trois propositions reposent principalement sur les articles 92 à 119 de la convention d'application de l'accord de Schengen, modifiée en dernier lieu par le règlement (CE) n° 871/2004 du Conseil et par la décision 2005/211/JAI du Conseil concernant l'attribution de certaines fonctions nouvelles au Système d'information Schengen, y compris dans le cadre de la lutte contre le terrorisme (les initiatives dites «initiatives espagnoles»).

The three proposals are mainly based on the content of Articles 92 – 119 of the Convention Implementing the Schengen Agreement as amended by the recently adopted Council Regulation (EC) No 871/2004 and Council Decision 2005/211/JHA on the introduction of new functions for the Schengen Information System including the fight against terrorism (the so-called “Spanish initiatives”).




Anderen hebben gezocht naar : 671 jai est modifiée     infractions terroristes sert     juin     telle que modifiée     conseil et modifiant     capitaux modifiée     modifiée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

671 jai est modifiée ->

Date index: 2025-01-06
w