Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Bas de la page
Bas de page
Belle page
Concepteur HTML
Concepteur de pages HTML
Concepteur de pages Web
Conceptrice HTML
Conceptrice de pages HTML
Conceptrice de pages Web
Créateur HTML
Créateur de pages HTML
Créateur de pages Web
Créatrice HTML
Créatrice de pages HTML
Créatrice de pages Web
Foyer
Maquettiste
Metteur en page
Metteur en page maquettiste
Metteuse en page maquettiste
Page ASP
Page Internet
Page Web
Page d'accueil
Page d'accueil
Page de base
Page de bienvenue
Page de droite
Page de départ
Page de garde
Page de garde
Page de serveur actif
Page impaire
Page implicite
Page locale
Page par défaut
Page résidentielle
Page sur la toile
Page-titre
Page-écran
Pages ASP
Pages de serveur actif
Perte au feu après calcination à 550 C
Pied
Pied de la page
Pied de page
Rez-de-chaussée

Traduction de «550 pages » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concepteur HTML | conceptrice HTML | créateur HTML | créatrice HTML | concepteur de pages HTML | conceptrice de pages HTML | créateur de pages HTML | créatrice de pages HTML | concepteur de pages Web | conceptrice de pages Web | créateur de pages Web | créatrice de pages Web

HTML designer | HTMLer | Web publisher


page d'accueil (1) | page de bienvenue (2) | page-titre (3) | page-écran (4) | page de base (5) | foyer (6) | page résidentielle (7) | page de garde (8)

home page


belle page | page de droite | page impaire

odd page | recto | uneven page


metteur en page | metteuse en page maquettiste | maquettiste | metteur en page maquettiste

desktop designer | web publications designer | desktop publisher | DTP operator


page d'accueil | page de garde | page locale

homepage | startup page | welcome page


page de départ | page implicite | page par défaut

default page


pied de page | rez-de-chaussée | bas de page | pied | bas de la page | pied de la page

down page | bottom | bottom of the page | foot of the page | foot of page | bottom of page | foot


page ASP | pages ASP | ASP | page de serveur actif | pages de serveur actif

Active Server Page | ASP | Active Server Pages


perte au feu après calcination à 550 C

ignition loss at 550 °C


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Roy Cullen propose, Que le projet de loi C-8, à l'article 550, soit modifié par substitution, aux lignes 35 à 38, page 900, et aux lignes 1 à 6, page 901, de ce qui suit : " a) pour l'application du paragraphe 453(4), autoriser l'acquisition du contrôle ou l'acquisition ou l'augmentation des intérêts de groupe financier, ou préciser les circonstances dans lesquelles ce paragraphe ne s'applique pas ou préciser les sociétés ou autres entités, notamment selon les activités qu'elles exercent, auxquelles ce paragraphe ne s'applique pas; b) pour l'application des paragraphes 453(5) ou (6), autoriser l'acquisition du contrôle ou l'acquisition ...[+++]

Roy Cullen moved, That Bill C-8, in Clause 550, be amended by replacing lines 43 to 46 on page 900 and lines 1 to 6 on page 901 with the following: " (a) for the purposes of subsection 453(4), permitting the acquisition of control or the acquisition or increase of substantial investments, or prescribing the circumstances under which that subsection does not apply or the companies or other entities in respect of which that subsection does not apply, including prescribing companies or other entities on the basis of the activities they engage in; (b) for the purposes of subsection 453(5) or (6), permitting the acquisition of control or the ...[+++]


5. relève qu'en 2005, le volume de traduction était de 1 324 000 pages à la Commission (1 450 traducteurs), de 1 080 000 pages au Parlement (550 traducteurs) et de 475 000 pages au Conseil (660 traducteurs);

5. Notes that, in 2005, the volume of translations was 1 324 000 pages in the Commission (1 450 translators), 1 080 000 pages in the Parliament (550 translators) and 475 000 pages in the Council (660 translators);


5. relève qu’en 2005, le volume de traduction était de 1 324 000 pages à la Commission (1 450 traducteurs), de 1 080 000 pages au Parlement (550 traducteurs) et de 475 000 pages au Conseil (660 traducteurs);

5. Notes that, in 2005, the volume of translations was 1 324 000 pages in the Commission (1 450 translators), 1 080 000 pages in the Parliament (550 translators) and 475 000 pages in the Council (660 translators);


5. relève qu'en 2005, le volume de traduction était de 1 324 000 pages à la Commission (1 450 traducteurs), de 1 080 000 pages au Parlement (550 traducteurs) et de 475 000 pages au Conseil (660 traducteurs);

5. Notes that, in 2005, the volume of translations was 1 324 000 pages in the Commission (1 450 translators), 1 080 000 pages in the Parliament (550 translators) and 475 000 pages in the Council (660 translators);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je remercie le député de son excellent travail en ce qui concerne certaines questions découlant de ce projet de loi qui ne compte que 550 pages.

Mr. Speaker, I thank the member for doing a very good job on some selected issues out of this bill. It is only 550 pages long.


En Grande-Bretagne, le rapport de 216 pages souligne le besoin d'accroître l'indépendance et la diversité de la Chambre haute du Parlement en confiant à une commission indépendante plutôt qu'au premier ministre le soin de nommer la majorité des 550 membres de la seconde Chambre.

In Great Britain, the 216-page report stressed the need to bolster the independence and diversity of the upper house of Parliament by having a majority of the 550-member second chamber appointed by an independent commission rather than by a prime minister.


À Noël, les deux tomes du rapport de 550 pages étaient prêts.

By Christmas, the two volumes of the 550-page report were ready.


La même chose s'applique au texte des résultats des négociations d'Uruguay, les accords de l'OMC, qui comptent maintenant 550 pages et plus de 20 000 pages d'annexes produites par les divers pays membres, en plus des protocoles d'accession et d'autres documents sur les 141 membres de l'OMC.

Similarly, this is the text of the Uruguay Round results, the WTO agreements, which is now 550 pages long, but appended to that are over 20,000 pages of schedules from the various member countries and their protocols of accession and so on for the 141 members of the WTO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

550 pages ->

Date index: 2021-03-10
w