Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision Prüm

Vertaling van "465 jai du conseil " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Council Decision 2008/616/JHA on the implementation of Decision 2008/615/JHA on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism and cross-border crime | Prüm implementing Decision


Décision-cadre 2005/212/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime

Council Framework Decision 2005/212/JHA of 24 February 2005 on confiscation of crime-related proceeds, instrumentalities and property


Décision-cadre 2003/568/JAI du Conseil du 22 juillet 2003 relative à la lutte contre la corruption dans le secteur privé

Council Framework Decision 2003/568/JHA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La décision d'enquête européenne couvre toute mesure d'enquête, à l'exception de la création d'une équipe commune d'enquête et de l'obtention de preuves dans le cadre de cette équipe telle qu'elle est prévue à l'article 13 de la convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne (14) (ci-après dénommée «convention») et à la décision-cadre 2002/465/JAI du Conseil (15), sauf aux fins de l'application, respectivement, de l'article 13, paragraphe 8, de la convention, et de l'article 1er, paragraphe 8, de ladite décision-cadre.

The EIO shall cover any investigative measure with the exception of the setting up of a joint investigation team and the gathering of evidence within such a team as provided in Article 13 of the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union (14) (‘the Convention’) and in Council Framework Decision 2002/465/JHA (15), other than for the purposes of applying, respectively, Article 13(8) of the Convention and Article 1(8) of the Framework Decision.


L'ECRIS, le système européen d’information sur les casiers judiciaires, a été créé en 2012 en vertu de la décision-cadre 2009/315/JAI du Conseil et de la décision 2009/316/JAI du Conseil.

The European Criminal Record Information system "ECRIS" was established in 2012 on the basis of Council Framework Decision 2009/315/JHA and Council Decision 2009/316/JHA.


Il est fondé sur la décision-cadre 2009/315/JAI du Conseil et sur la décision 2009/316/JAI du Conseil.

It is based on Council Framework Decision 2009/315/JHA and Council Decision 2009/316/JHA.


Décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil, du 13 juin 2002, relative au mandat d’arrêt européen et aux procédures de remise entre États membres (JO L 190, p.1), telle que modifiée par la décision-cadre 2009/299/JAI du Conseil, du 26 février 2009 (JO L 81, p.24)

Council Framework Decision 2002//584/JHA of 13 June 2002 on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States (OJ 2002 L 190, p. 1), as amended by Council Framework Decision 2009//299/JHA of 26 February 2009 (OJ 2009 L 81, p. 24).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le personnel d’Europol peut participer, à titre d’appui, aux équipes communes d’enquête, y compris aux équipes constituées conformément à l’article 1er de la décision-cadre 2002/465/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative aux équipes communes d’enquête (7), à l’article 13 de la convention du 29 mai 2000 relative à l’entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l’Union européenne (8), ou à l’article 24 de la convention du 18 décembre 1997 relative à l’assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (9), dans la mesure où ces équipes enquêtent sur des infractions relevant de la compétence ...[+++]

1. Europol staff may participate in supporting capacity in joint investigation teams, including such teams set up in accordance with Article 1 of Council Framework Decision 2002/465/JHA of 13 June 2002 on joint investigation teams (7), in accordance with Article 13 of the Convention of 29 May 2000 on mutual assistance in criminal matters between the Member States of the European Union (8), or in accordance with Article 24 of the Convention of 18 December 1997 on mutual assistance and cooperation between customs administrations (9), in so far as those teams are investigating criminal offences in respect of which Europol is competent under ...[+++]


Les membres nationaux ont le droit de participer aux équipes communes d’enquête visées à l’article 13 de la convention relative à l’entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l’Union européenne ou dans la décision-cadre 2002/465/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative aux équipes communes d’enquête (8) en ce qui concerne leur propre État membre, y compris à la création de ces équipes.

National members shall be entitled to participate in joint investigation teams, including in their setting up, in accordance with Article 13 of the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union or Council Framework Decision 2002/465/JHA of 13 June 2002 on joint investigation teams (8), concerning their own Member State.


e) "équipes communes d'enquête", celles qui sont visées dans la décision-cadre 2002/465/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative aux équipes communes d'enquête(7).

(e) "Joint investigation teams" shall be understood as in Council Framework Decision 2002/465/JHA of 13 June 2002 on joint investigation teams(7).


la création d'une équipe commune d'enquête et l'obtention de preuves dans le cadre d'une telle équipe conformément à l'article 13 de la convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne (4) (ci-après dénommée «la convention») et à la décision-cadre 2002/465/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative aux équipes communes d'enquête (ci-après dénommée «la décision») (5);

the setting up of a joint investigation team and the gathering of evidence within such a team as provided in Article 13 of the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union (4) (hereinafter referred to as ‘the Convention’) and in Council Framework Decision 2002/465/JHA of 13 June 2002 on joint investigation teams (5);


RELATIONS AVEC LES PAYS TIERS DANS LE DOMAINE JAI Le Conseil a adopté des conclusions portant sur les relations avec les pays tiers dans le domaine JAI qui établissent des orientations pour la poursuite et le développement des contacts avec ces pays tiers.

RELATIONS WITH THIRD COUNTRIES IN THE JHA FIELD The Council adopted conclusions on relations with third countries in the JHA field, laying down guidelines for continuing and developing countries with those countries.


BUDGET 1994 - ACTIONS A MENER DANS LE SECTEUR JAI Le Conseil a été saisi d'un projet de décision relative à une action commune concernant des actions de coopération à mener dans le secteur JAI afin d'utiliser, au moins partiellement - les crédits inscrits à cette fin au budget communautaire par le Parlement européen pour l'exercice 1994 (2 MECU).

1994 BUDGET - MEASURES TO BE TAKEN IN THE JHA SECTOR The Council examined a draft Decision on a joint action concerning cooperation measures to be taken in the JHA sector in order to use at least part of the appropriations for that purpose entered in the Community budget by the European Parliament for the financial year 1994 (ECU 2 million).




Anderen hebben gezocht naar : décision prüm     465 jai du conseil     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

465 jai du conseil ->

Date index: 2022-01-26
w