3. constate que dans le domaine des ressources propres, des dépenses agricoles, des actions structurelles et des dépenses directes, les irrégularités notifiées en 2007 ont représenté un total de 1 425 millions d'euros (contre 1 143 millions en 2006), cependant que les montants notifiés par les États membres à la Commission en 2007 se ventilent comme suit:
3. Notes that in the areas of own resources, agricultural expenditure, structural actions and direct expenditure, irregularities notified in 2007 totalled EUR 1 425 million (compared to EUR 1 143 million in 2006); the amounts notified by the Member States to the Commission in 2007 can be broken down as follows: