Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposer des affaires de la cour
Se voir imposer une taxe d'affaires
Voir aux travaux de la Cour

Traduction de «42 voir affaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se voir imposer une taxe d'affaires

be assessed for business tax


disposer des affaires de la cour [ voir aux travaux de la Cour ]

transact the judicial business [ transact the business of the coast ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voir les paragraphes n 41 et 42 du quatrième rapport du Comité spécial sur la modernisation et l’amélioration de la procédure à la Chambre des communes, adopté le 18 septembre 2003 (Journaux, p. 995), et le vingt-sixième rapport du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, adopté le 9 février 2005 (Journaux, p. 407-8).

See Item Nos. 41 and 42 of the Fourth Report of the Special Committee on the Modernization and Improvement of the Procedures of the House of Commons concurred in on September 18, 2003 (Journals, p. 995), and the Twenty-Sixth Report of the Standing Committee on Procedure and House Affairs, concurred in on February 9, 2005 (Journals, pp. 407-8).


Voir les arrêts dans l'affaire C-411/06, Commission/Parlement européen et Conseil (Recueil 2009, p. I-7585, point 45) et dans l'affaire C-166/07, Parlement européen/Conseil (Recueil 2009, p. I-7135, point 42) et la jurisprudence qui y est citée.

See Case C-411/06 Commission v Parliament and Council [2009] ECR I-7585, paragraph 45, Case C-166/07 Parliament v Council [2009] ECR I-7135, paragraph 42, and the case-law cited therein.


La plupart des États membres de l’UE abandonnent désormais la pratique de la mise en décharge, et six l'ont d'ailleurs supprimée quasi totalement (voir IP/12/888), ce qui présente de nombreux avantages: la mise en œuvre intégrale de la législation de l'UE relative aux déchets permettrait d'économiser 72 milliards € par an, d’augmenter le chiffre d’affaires annuel du secteur de la gestion et du recyclage des déchets de l'UE de 42 milliards € et de créer plus de 400 000 emplois d'ici à 2020 (voir IP/12/18).

Most EU Member States are now moving away from the practice of landfilling, and six are approaching zero landfilling (see IP/12/888), which brings numerous advantages: full implementation of EU waste legislation would save €72 billion a year, increase the annual turnover of the EU waste management and recycling sector by €42 billion and create over 400,000 jobs by 2020 (see IP/12/18).


L'application intégrale de la politique de l'UE en matière de déchets permettrait la création de 400.000 emplois supplémentaires au sein de l'Union et augmenterait de 42 milliards d'euros le chiffre d'affaires annuel du secteur (voir IP/12/18).

Full compliance with EU waste policy could create an additional extra 400 000 jobs within the EU and an extra annual turnover of € 42 billion (see IP/12/18).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'examen d'une mesure adoptée par la Communauté révèle qu'elle a une double finalité ou une double composante, dont l'une peut être perçue comme une finalité ou une composante principale ou prédominante, alors que l'autre n'est que simplement accessoire, la mesure doit se fonder sur une base juridique unique, à savoir celle qui est dictée par la finalité ou la composante principale ou prédominante (voir affaire C-155/91, Commission/Conseil, Recueil 1993, p. I-939, paragraphes 19 et 21 (arrêt directive déchets), affaire C-42/97, Parle ...[+++]

If consideration of a measure adopted by the Community leads to the conclusion that it pursues two aims or consists of two components, one of which may be regarded as the principal or predominant aim or component, whilst the other is simply ancillary, the measure must be founded on a single legal basis, i.e. that dictated by the principal or predominant aim or component (see Case C-155/91, Commission v Council, ECR 1993, p. I-939, paragraphs 19 and 21 (waste directive judgment), Case C-42/97, Parliament v Council, ECR 1999, p. I-869, paragraphs 39 and 40, and Case C-36/98, Spain v Council, ECR 2001, p. I-779, paragraph 59).


Si l'examen d'une mesure adoptée par la Communauté révèle qu'elle a une double finalité ou une double composante, dont l'une peut être perçue comme une finalité ou une composante principale ou prédominante, alors que l'autre n'est que simplement accessoire, la mesure doit se fonder sur une base juridique unique, à savoir celle qui est dictée par la finalité ou la composante principale ou prédominante (voir affaire C-155/91, Commission/Conseil, Recueil 1993, p. I-939, paragraphes 19 et 21 (arrêt directive déchets), affaire C-42/97, Parle ...[+++]

If examination of a Community measure reveals that it pursues a twofold purpose or that it has a twofold component and if one is identifiable as the main or predominant purpose or component, whereas the other is merely incidental, the measure must be founded on a single legal basis, namely that required by the main or predominant purpose or component (see Case C-155/91 Commission v Council [1993] ECR I-939, paragraphs 19 and 21 (waste directive judgement), Case C-42/97 Parliament v Council [1999] ECR I-869, paragraphs 39 and 40, and Case C-36/98 Spain v Council [2001] ECR I-779, paragraph 59).


À titre d'exception, s'il est établi que la mesure poursuit simultanément plusieurs objectifs qui sont indissociablement liés sans être secondaires et indirects l'un par rapport à l'autre, la mesure peut se fonder sur les bases juridiques correspondantes (voir, à cet effet, l'affaire C-300/89, Commission/Conseil, Recueil 1991, p. I-2867, paragraphes 13 et 17 (arrêt dioxyde de titane) et l'affaire C-42/97, Parlement/Conseil, paragraphe 38).

By way of an exception, should it be established that the measure pursues at the same time several aims which are inextricably linked, without any one being secondary and ancillary vis-à-vis the others, the measure may be founded on the corresponding legal bases (see, in that connection, Case C-300/89, Commission v Council, ECR 1991, p. I-2867, paragraphs 13 and 17 (titanium dioxide judgment), and Case C-42/97, Parliament v Council, paragraph 38).


À titre d'exception, s'il est établi que la mesure poursuit simultanément plusieurs objectifs qui sont indissociablement liés sans être secondaires et indirects l'un par rapport à l'autre, la mesure peut se fonder sur les bases juridiques correspondantes (voir, à cet effet, l'affaire C-300/89, Commission/Conseil, Recueil 1991, p. I-2867, paragraphes 13 et 17 (arrêt dioxyde de titane) et l'affaire C-42/97, Parlement/Conseil, paragraphe 38).

By way of exception, if it is established that the measure simultaneously pursues several objectives which are inseparably linked without one being secondary and indirect in relation to the other, the measure may be founded on the corresponding legal bases (see, to that effect, Case C-300/89 Commission v Council [1991] ECR I-2867, paragraphs 13 and 17 (titanium dioxide judgement), and Case C-42/97 Parliament v Council, paragraph 38).


(Vote n 598) POUR: 149, CONTRE: 118 (Voir liste sous Vote n 537) M Robillard (présidente du Conseil du Trésor), appuyée par M. Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux), propose la motion n 63, Que le crédit 50a au montant de 42 000 $, sous la rubrique AFFAIRES INDIENNES ET DU NORD CANADIEN Commission canadienne des affaires polaires Dépenses du programme, du Budget supplémentaire des dépenses (A) pour l'exercice se terminant le 31 mars 2000, soit agréé.

(Division No. 598) YEAS: 149, NAYS: 118 (See list under Division No. 537) Ms. Robillard (President of the Treasury Board), seconded by Mr. Gagliano (Minister of Public Works and Government Services), moved Motion No. 63, That Vote 50a in the amount of $42,000, under INDIAN AFFAIRS AND NORTHERN DEVELOPMENT Canadian Polar Commission Program expenditures, in the Supplementary Estimates (A) for the fiscal year ending March 31, 2000, be concurred in.


Il n'y a qu'à regarder le projet de loi C-42 pour voir qu'un gouvernement intervient directement dans les affaires judiciaires.

We can tell by Bill C-42 that a government is directly getting involved with the judiciary.




D'autres ont cherché : 42 voir affaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

42 voir affaire ->

Date index: 2025-03-28
w