Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce avec voix hors champ
Annonce publicitaire avec voix hors champ
Comédien voix off
Comédienne voix off
Convergence voix et données
Convergence voix-données
Couplage voix-données
Droit de vote de base
Fraction de voix
Fractionnement de voix
Intégration voix-données
Message publicitaire avec voix hors champ
Publicité avec voix hors champ
VoIP
VoIP mobile
VoIP sans fil
Voix correspondant au chiffre de base
Voix de base
Voix off
Voix par IP
Voix par Wi-Fi
Voix par WiFi
Voix par le protocole Internet
Voix par le protocole de l'internet
Voix sur IP
Voix sur IP en mobilité
Voix sur IP mobile
Voix sur IP sans fil
Voix sur Wi-Fi
Voix sur WiFi
Voix sur le protocole Internet

Vertaling van "41 voix " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comédienne voix off | voix off | comédien voix off | comédien voix off/comédienne voix off

voice artist | voice over actress | narrator | voice-over artist


voix sur IP [ VoIP | voix sur le protocole Internet | voix par IP | voix par le protocole Internet | voix par le protocole de l'internet ]

voice over Internet Protocol [ VoIP | voice over IP ]


transmission simultanée de la voix et des données en mode analogique | transmission simultanée de la voix et des données de manière analogique | transfert simultané de la voix et des données en mode analogique | transfert simultané de la voix et des données de manière analogique

analog simultaneous voice and data | ASVD | analogic simultaneous voice and data | alternating simultaneous voice and data


convergence voix-données | convergence voix et données | intégration voix-données | couplage voix-données

voice/data integration | voice and data integration | voice/data convergence | voice and data convergence


annonce avec voix hors champ [ message publicitaire avec voix hors champ | publicité avec voix hors champ | annonce publicitaire avec voix hors champ ]

voiceover commercial [ voice over commercial | voiceover advertisement | voice over ad | voiceover ad | voice over advertisement ]


voix par Wi-Fi [ voix par WiFi | voix sur Wi-Fi | voix sur WiFi | VoIP sans fil ]

voice over wireless local area network [ VoWLAN | voice over WLAN | voice over wireless LAN | Wi-Fi VoIP | voice over Wireless Fidelity | voice over Wi-Fi ]


voix sur IP mobile | voix sur IP sans fil | voix sur IP en mobilité | VoIP mobile | VoIP sans fil

mobile voice over IP | mVoIP | mobile VoIP | wireless voice over IP | wireless VoIP | wVoIP | voice over wireless IP | VoWiIP


droit de vote de base | voix correspondant au chiffre de base | voix de base

basic vote


fraction de voix | fractionnement de voix

fraction of a vote | fractional vote


voix par le protocole de l'internet | voix sur IP | VoIP [Abbr.]

Internet telephony | IP telephony | voice over internet protocol | voice over IP | VoIP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Si le présent accord n’est pas entré en vigueur définitivement le 25 septembre 2008, il entre en vigueur provisoirement ce même jour ou n’importe quel jour dans les douze mois suivants, sous réserve que des gouvernements signataires détenant le nombre de voix spécifié au paragraphe 1 du présent article aient déposé des instruments de ratification, d’acceptation ou d’approbation ou notifié le dépositaire conformément aux dispositions de l’article 41.

2. If this Agreement has not entered into force definitively by 25 September 2008, it shall enter into force provisionally on that date, or on any date within 12 months thereafter, if signatory Governments holding votes as described in paragraph 1 of this Article, have deposited instruments of ratification, acceptance or approval, or have notified the Depositary in accordance with the provisions of Article 41.


Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote inscrit suivant : POUR : Rob Anders Leon Benoit David Price: 3 CONTRE : Jean Augustine Bernard Bigras John Bryden Sophia Leung Rick Limoges Steve Mahoney Lynn Myers Andrew Telegdi: 8 L'article 40, mis aux voix, est adopté avec dissidence. Les articles 41 et 42 sont adoptés.

After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Rob Anders Leon Benoit David Price: 3 NAYS: Jean Augustine Bernard Bigras John Bryden Sophia Leung Rick Limoges Steve Mahoney Lynn Myers Andrew Telegdi: 8 And the question being put on Clause 40, it was carried on division: Clauses 41 and 42 carried on division.


37. se félicite de l'adoption par l'assemblée générale des Nations unies, le 29 novembre 2012, de la résolution faisant de la Palestine un État observateur non membre des Nations unies; prend acte de la majorité écrasante à laquelle la résolution en question a été adoptée, avec 138 voix pour, 9 contre et 41 abstentions; observe également que seul un État membre de l'Union européenne a voté contre cette résolution; s'exprime, une nouvelle fois, en faveur de cette initiative; observe que l'Union européenne a apporté son soutien à ce que la Palestine devienne un membre à part entière des Nations unies dans le cadre d'une solution politi ...[+++]

37. Welcomes the UN General Assembly’s adoption on 29 November 2012 of the resolution making Palestine a UN non-member observer state; takes note of the overwhelming majority by which the resolution on this matter was adopted, with 138 votes in favour, 9 against and 41 abstentions; takes note, too, that only one EU Member State voted against it; reiterates its support for this endeavour; notes the support expressed by the EU for Palestine to become a full member of the UN as part of a political solution to the Israeli-Palestinian conflict; reaffirms that the EU will not accept any changes to the pre-1967 borders, including with rega ...[+++]


32. se félicite de l'adoption par l'assemblée générale des Nations unies, le 29 novembre 2012, de la résolution faisant de la Palestine un État observateur non membre des Nations unies; prend acte de la majorité écrasante à laquelle la résolution en question a été adoptée, avec 138 voix pour, 9 contre et 41 abstentions; observe également que seul un État membre de l'Union européenne a voté contre cette résolution; s'exprime, une nouvelle fois, en faveur de cette initiative; observe que l'Union européenne a apporté son soutien à ce que la Palestine devienne un membre à part entière des Nations unies dans le cadre d'une solution politi ...[+++]

32. Welcomes the UN General Assembly’s adoption on 29 November 2012 of the resolution making Palestine a UN non-member observer state; takes note of the overwhelming majority by which the resolution on this matter was adopted, with 138 votes in favour, 9 against and 41 abstentions; takes note, too, that only one EU Member State voted against it; reiterates its support for this endeavour; notes the support expressed by the EU for Palestine to become a full member of the UN as part of a political solution to the Israeli-Palestinian conflict; reaffirms that the EU will not accept any changes to the pre-1967 borders, including with rega ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous mettons aux voix l'article 41 (L'article 41 est adopté par huit voix contre deux). Nous passons maintenant à l'article 48, et donc à l'amendement NPD-30 qui se trouve à la page 51 du cahier.

Let's vote on clause 41 (Clause 41 agreed to: yeas 8; nays 2) Now we go down to clause 48, and amendment NDP-30, on page 51 of the package.


Au cours de la dernière de ces réunions, elle a adopté les projets de résolution législative respectivement par 39 voix contre 7 et 5 abstentions, 40 voix contre 7 et 6 abstentions et 41 voix contre 6 et 6 abstentions.

At the last meeting it adopted the draft legislative resolutions respectively by 39 votes to 7, with 5 abstentions, by 40 votes to 7, with 6 abstentions and by 41 votes to 6, with 6 abstentions.


Au cours de cette dernière réunion, elle a adopté les amendements ci-après par 41 voix contre 2, sans abstention.

At the latter it adopted the following amendments by 41 votes to 2, with no abstention.


Bakopanos — Boudria — Brien — Brown (Oakville–Milton) — Calder — Collins — Daviault — Dubé — Duceppe — Easter — Gagnon (Québec) — Goodale — Lastewka — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Loubier — McKinnon — Ménard — Mercier — Paré — Picard (Drummond) — Tremblay (Rosemont) — Ur — Vanclief La Chambre procède à la mise aux voix de la motion n 25 de M. Abbott (Kootenay East), appuyé par M. Strahl (Fraser Valley-Est), — Que le projet de loi C–32, à l’article 18, soit modifié par substitution, à la ligne 2, page 41, de ce qui suit : « la reproduction dans les six mois de sa » La motion n 25, mise aux voix, est rejetée par le vo ...[+++]

Bakopanos — Boudria — Brien — Brown (Oakville–Milton) — Calder — Collins — Daviault — Dubé — Duceppe — Easter — Gagnon (Québec) — Goodale — Lastewka — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Loubier — McKinnon — Ménard — Mercier — Paré — Picard (Drummond) — Tremblay (Rosemont) — Ur — Vanclief The House proceeded to the putting of the question on Motion No. 25 of Mr. Abbott (Kootenay East), seconded by Mr. Strahl (Fraser Valley East), — That Bill C–32, in Clause 18, be amended by replacing line 3 on page 41 with the following: “six months after making it, unless” The question was put on Motion No. 25 and it was negatived on the ...[+++]


Bakopanos — Boudria — Brien — Brown (Oakville–Milton) — Calder — Collins — Daviault — Dubé — Duceppe — Easter — Gagnon (Québec) — Goodale — Lastewka — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Loubier — McKinnon — Ménard — Mercier — Paré — Picard (Drummond) — Tremblay (Rosemont) — Ur — Vanclief La Chambre procède à la mise aux voix de la motion n 28 de M. Abbott (Kootenay East), appuyé par M. Strahl (Fraser Valley-Est), — Que le projet de loi C–32, à l’article 18, soit modifié par substitution, à la ligne 8, page 41, de ce qui suit : « tion au-delà du délai de six mois, elle doit » La motion n 28, mise aux voix, est rejetée par ...[+++]

Bakopanos — Boudria — Brien — Brown (Oakville–Milton) — Calder — Collins — Daviault — Dubé — Duceppe — Easter — Gagnon (Québec) — Goodale — Lastewka — LeBlanc (Cape Breton Highlands–Canso) — Lefebvre — Loubier — McKinnon — Ménard — Mercier — Paré — Picard (Drummond) — Tremblay (Rosemont) — Ur — Vanclief The House proceeded to the putting of the question on Motion No. 28 of Mr. Abbott (Kootenay East), seconded by Mr. Strahl (Fraser Valley East), — That Bill C–32, in Clause 18, be amended by replacing line 10 on page 41 with the following: “after the six months, the programming under-” The question was put on Motion No. 28 and it was negat ...[+++]


The question was put on Motion No. 20 and it was negatived on the following division: La motion no 20, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant: La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion no 20 de Mme Venne (Saint-Hubert), appuyée par M. St-Laurent (Manicouagan), Qu'on modifie le projet de loi C-41, à l'article 6, dans la version française, par substitution, à la ligne 40, page 33, de ce qui suit: «garde d'enfant auxquels s'expose une». La motion no 20, mise aux voix ...[+++]

The question was put on Motion No. 20 and it was negatived on the following division: La motion no 20, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant:


w