Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «30 la banque mondiale estime à environ 110 milliards » (Français → Anglais) :

[30] La Banque mondiale estime à environ 110 milliards de mètres cubes (près de 3 % du gaz vendu dans le monde) le volume annuel de gaz torché ou rejeté à l’échelle mondiale chaque année, soit la consommation de gaz naturel annuelle de l'Allemagne et de l'Italie, [http ...]

[30] It is estimated by the World Bank that the annual volume of natural gas being flared and vented worldwide each year is about 110 billion cubic meters (about 3 % of all gas marketed in the world), enough to provide natural gas for the annual consumption of Germany and Italy, [http ...]


Selon une étude récente de la Banque mondiale[6], par exemple, la pleine intégration des Roms sur le marché du travail pourrait engendrer des bénéfices économiques estimés à 0,5 milliard d'EUR environ par an pour certains pays.

According to a recent research by the World Bank[6], for instance, full Roma integration in the labour market could bring economic benefits estimated to be around € 0.5 billion annually for some countries.


3. s'inquiète également du fait que, selon les estimations de la Banque mondiale et du FMI, le rythme de réduction de la pauvreté en Afrique subsaharienne a ralenti et qu'environ 30 000 à 50 000 enfants de plus ont trouvé la mort dans cette région en conséquence de la crise financière mondiale;

3. Notes with concern that, according to World Bank and IMF estimates, the rate at which poverty is being reduced in sub-Saharan Africa has slowed; that approximately 30,000 to 50,000 more children died in SSA in 2009 as a consequence of the global financial crisis;


Chaque année, les gouvernements des pays en développement les plus pauvres sont escroqués de 92 milliards d’euros de recettes fiscales, tandis que la Banque mondiale estime qu’un tiers de cette somme - 30 à 34 milliards d’euros - suffirait à réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement.

Governments in the poorest developing countries are being swindled out of EUR 92 billion a year in tax revenues, while the World Bank estimates that just a third of that – EUR 30 billion to EUR 34 billion – would pay for the UN’s Millennium Development Goals.


Selon une étude récente de la Banque mondiale[6], par exemple, la pleine intégration des Roms sur le marché du travail pourrait engendrer des bénéfices économiques estimés à 0,5 milliard d'EUR environ par an pour certains pays.

According to a recent research by the World Bank[6], for instance, full Roma integration in the labour market could bring economic benefits estimated to be around € 0.5 billion annually for some countries.


6. fait observer que, ces quatre dernières années, la Chine a pris à son compte 40% environ de l'augmentation totale de la demande mondiale de pétrole; souligne que 30% des importations chinoises de pétrole brut proviennent d'Afrique; souligne que la dépendance chinoise du pétrole importé et des matières premières, minières et autres, va probablement continuer à augmenter et qu'on s'attend que, d'ici à 2010, la Chine importera 45 ...[+++]

6. Points out that China accounted for roughly 40% of total growth in global demand for oil in the last four years; emphasises that 30% of China's crude oil imports come from Africa; underlines the fact that China's dependence on imported oil, minerals and other raw materials seems likely to continue to grow, and that by 2010 it is expected to import 45% of its oil needs; stresses that its rising demand for energy and its desire to broaden its ener ...[+++]


Une autre étude de la Banque mondiale et de l'Office intitulée Afghanistan's Drug Industry: Structure, Functioning, Dynamics, and Implications for Counter-Narcotics Policy a estimé qu'à ce moment-là le trafic était passé à environ 3 milliards de dollars, soit 92 p. 100 de la production mondiale et environ le tiers de toute l'activité économique de l'Afghanistan.

This was followed up by another study done by the World Bank and the UN Office on Drugs and Crime, entitled Afghanistan's Drug Industry: Structure, Functioning, Dynamics, and Implications for Counter-Narcotics Policy. It estimated that the trade at that point had increased to about $3 billion, accounting for 92% of global production and for about one-third of the total economic activity of Afghanistan.


B. considérant que, selon les estimations conjointes de la Banque mondiale, de la Banque asiatique de développement et du PNUD en 2002 , les besoins pour la reconstruction de l'Afghanistan se situent entre 13 et 19 milliards de dollars; considérant que la communauté internationale, lors du Forum stratégique de haut niveau qui s'est tenu à Bruxelles le 17 mars 2003, a pris l'engagement d'affecter 2 milliards de dollars à la reconstruction de l'Afghanistan; considérant qu ...[+++]

B. whereas the World Bank, the Asian Development Bank and the UNDP in 2002 jointly estimated the reconstruction needs of Afghanistan at between USD 13 and USD 19 billion, whereas the international community, during the High-Level Strategic Forum in Brussels (17 March 2003), pledged USD 2 billion for the reconstruction of Afghanistan; whereas the European Union pledged EUR 1 billion over a period of five years (about EUR 200 million each year) at the T ...[+++]


B. considérant que, selon les estimations conjointes en 2002 de la Banque mondiale, de la Banque asiatique de développement et du PNUD, les besoins pour la reconstruction de l'Afghanistan se situaient entre 13 et 19 milliards de dollars; considérant que la communauté internationale, lors du Forum stratégique de haut niveau qui s'est tenu à Bruxelles le 17 mars 2003, a pris l'engagement d'affecter 2 milliards à la reconstruction de l'Afghanistan; considérant que l'Union e ...[+++]

B. whereas the World Bank, the Asian Development Bank and the UNDP in 2002 jointly estimated the reconstruction needs for Afghanistan at between $13 and $19 billion; whereas the international community, during the High-Level Strategic Forum in Brussels (March 17, 2003), pledged $2 billion for the reconstruction of Afghanistan; whereas the European Union pledged EUR 1 billion over a period of five years (about EUR 200 m each year) at the Tokyo Donors' Conference in January 2002, but whereby the total amount allocated by the Commissio ...[+++]


Selon les estimations de la Banque mondiale, le montant global des subventions en faveur de la pêche se situe entre 14 milliards et 20 milliards USD, soit 20% à 25% environ du chiffre d'affaires de ce secteur.

According to the World Bank, global fisheries subsidies vary between $14 to $20 billion which would approximate 20% to 25% of turnover in this sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

30 la banque mondiale estime à environ 110 milliards ->

Date index: 2024-10-31
w