Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de facturation
Agent qui établit les factures
Cadastre 2014
DEM
Directive relative aux équipements marins
Loi Omnibus sur le commerce I
OSAC
Ordonnance sur les atterrissages en campagne
Ordonnance sur les comprimés d'iode
Plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014
Plan de travail en faveur du sport
Si l'accord ne s'établit pas

Vertaling van "2014 établit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]

Council Directive 96/98/EC of 20 December 1996 on marine equipment | Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC | Marine Equipment Directive | MED [Abbr.]


loi Omnibus sur le commerce I | Règlement (UE) n ° 37/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2014 modifiant certains règlements relatifs à la politique commerciale commune en ce qui concerne les procédures d'adoption de certaines mesures

Regulation (EU) No 37/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2014 amending certain regulations relating to the common commercial policy as regards the procedures for the adoption of certain measures | Trade Omnibus Act I


plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport

EU Work Plan for Sport 2011-2014 | European Union Work Plan for Sport for 2011-2014 | Work Plan for Sport


agent qui établit les factures [ agent de facturation ]

billing agent


si l'accord ne s'établit pas

if no agreement is reached


Règlement sur les comités régionaux et le comité central de parents de toute commission scolaire de l'île de Montréal qui établit des régions administratives ou des districts

Regulation respecting regional committees and the central parents' committee of every school board of the island of Montréal that establishes administrative regions or districts


Ordonnance du 12 janvier 2014 sur la distribution de comprimés d'iode à la population | Ordonnance sur les comprimés d'iode

Ordinance of 22 January 2014 on the Provision of Iodine Tablets to the Public | Iodine Tablets Ordinance




Ordonnance du 14 mai 2014 sur les atterrissages et les décollages d'aéronefs en dehors des aérodromes | Ordonnance sur les atterrissages en campagne [ OSAC ]

Ordinance of 14 May 2014 on Aircraft Taking Off and Landing outside Aerodromes | Off-Aerodrome Landing Ordinance [ OALO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (UE) no 514/2014 établit les dispositions générales régissant la mise en œuvre du Fonds «Asile, migration et intégration» et de l'instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et à la répression de la criminalité, ainsi qu'à la gestion des crises.

Regulation (EU) No 514/2014 lays down general provisions for the implementation of the Asylum, Migration and Integration Fund and the instrument for financial support for police cooperation, preventing and combating crime, and crisis management.


Le règlement (UE) no 511/2014 établit les règles régissant le respect des obligations portant sur l'accès aux ressources génétiques et aux connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques, conformément au protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation relatif à la convention sur la diversité biologique (ci-après dénommé «protocole de Nagoya»).

Regulation (EU) No 511/2014 establishes rules governing compliance with access and benefit-sharing for genetic resources and traditional knowledge associated with genetic resources in accordance with the provisions of the Nagoya Protocol on Access to Genetic Resources and the Fair and Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity (the ‘Nagoya Protocol’).


La modification ultérieure, le règlement (UE) n 656/2014, établit les règles en matière de surveillance des frontières extérieures maritimes européennes dans le cadre de la coopération opérationnelle gérée par Frontex.

A further amendment, Regulation (EU) No 656/2014, lays down rules for the surveillance of the EU’s external sea borders in the context of operational cooperation managed by Frontex.


La modification ultérieure, le règlement (UE) n 656/2014, établit les règles en matière de surveillance des frontières extérieures maritimes européennes dans le cadre de la coopération opérationnelle gérée par Frontex.

A further amendment, Regulation (EU) No 656/2014, lays down rules for the surveillance of the EU’s external sea borders in the context of operational cooperation managed by Frontex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que neuf États membres de l'Union ont conclu avec les États-Unis des accords bilatéraux de protection des investissements qui accordent aux entreprises américaines le droit de déposer plainte contre ces États, et sachant qu'un grand nombre d'accords bilatéraux passés entre États membres de l'Union comportent des clauses relatives à un RDIE, alors que le règlement (UE) n° 912/2014 établit que les actuels accords bilatéraux d'investissements des États membres seraient remplacés par la conclusion d'un chapitre sur les investissements dans le TTIP, même sans RDIE;

D. whereas nine EU Member States have concluded bilateral investment protection agreements with the USA granting US undertakings the right to bring complaints against those Member States, and whereas numerous bilateral agreements between EU Member States contain some ISDS clauses, but Regulation No 912/2014 states that existing bilateral investment agreements to which Member States are parties are to be replaced by the inclusion of an investment chapter in the TTIP, even without ISDS;


Le règlement délégué (UE) no 907/2014 établit des règles visant à compléter le cadre juridique sur les garanties, notamment en ce qui concerne l’obligation de constituer une garantie et les conditions applicables aux garanties, ainsi que des règles en matière de constitution, de libération et d’acquisition d’une garantie.

Delegated Regulation (EU) No 907/2014 lays down rules supplementing the legal framework on securities, in particular as regards the requirement to lodge a security, the conditions applying to securities, as well as rules on lodging, releasing and forfeiting a security.


(1) Le règlement (UE) n° [DR] du Parlement européen et du Conseil du . relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) , qui doit s'appliquer à compter du 1 janvier 2014, établit des règles régissant le soutien de l'Union en faveur du développement rural et abroge le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) , sans préjudice de la poursuite de l'application des règlements mettant en œuvre ledit règlement jusqu'à ce qu'ils soien ...[+++]

(1) Regulation (EU) No [RD] of the European Parliament and of the Council of. on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) , which is to apply from 1 January 2014, lays down rules governing Union support for rural development and repeals Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) , without prejudice to the continued application of the Regulations implementing that Regulation until they are repealed by the Commission.


4. demande aux autorités égyptiennes de respecter tant leur propre législation contre la traite, qui garantit aux victimes l'immunité de poursuite et le bénéfice d'une aide et d'une protection, que l'article 89 de la nouvelle constitution qui interdit l'esclavage et toutes les formes d'oppression et d'exploitation forcée des êtres humains, et de transposer, dans la législation nationale, l'ensemble des principes des conventions dont l'Égypte est partie; prend acte du décret publié le 9 mars 2014 par le premier ministre égyptien, qui établit un comité national ...[+++]

4. Calls on the Egyptian authorities to respect their own anti-trafficking laws, which guarantee trafficking victims immunity from prosecution and access to assistance and protection, as well as Article 89 of the new constitution, forbidding slavery and all forms of oppression and forced exploitation against humans, and to fully implement, through their national legislation, the principles of the conventions to which Egypt is party; notes the decree to establish a national coordinating committee for combating irregular migration, issued on 9 March 2014 by the Eg ...[+++]


Le présent règlement établit le troisième programme d'action pluriannuel de l'Union dans le domaine de la santé pour la période allant du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2020 (ci-après dénommé «programme»).

This Regulation establishes the third multi-annual programme for Union action in the field of health for the period from 1 January 2014 to 31 December 2020 ( ‘the Programme’).


Le présent règlement établit un programme «Consommateurs» pluriannuel pour la période allant du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2020 (ci-après dénommé «programme»).

This Regulation establishes a multiannual consumer programme for the period from 1 January 2014 to 31 December 2020, ( the 'Programme') .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2014 établit ->

Date index: 2025-04-16
w