Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «2003 étaient néanmoins » (Français → Anglais) :

Lors de la première rencontre annuelle en décembre 2001, les autorités luxembourgeoises ont signalé, qu'après une période de démarrage relativement laborieuse, 80 % des moyens financiers 2000/2003 étaient néanmoins déjà engagés à l'issue des premiers appels publics à projets.

At the first annual meeting, in December 2001, the Luxembourg authorities reported that, after a fairly difficult start-up period, 80% of the financial resources for 2000-03 had been committed following the first public calls for projects.


Le rapport de novembre 2003 estimait que certains progrès avaient été accomplis dans le domaine antitrust. Néanmoins, des efforts supplémentaires concernant l’alignement des exemptions par catégorie, l’aménagement des monopoles d’État et les sociétés bénéficiant de droits spéciaux étaient nécessaires.

The November 2003 Report found that, although Turkey had made some progress in the antitrust field, further efforts were needed as regards alignment of block exemptions, adjustment of state monopolies and companies enjoying special rights.


Lors de la première rencontre annuelle en décembre 2001, les autorités luxembourgeoises ont signalé, qu'après une période de démarrage relativement laborieuse, 80 % des moyens financiers 2000/2003 étaient néanmoins déjà engagés à l'issue des premiers appels publics à projets.

At the first annual meeting, in December 2001, the Luxembourg authorities reported that, after a fairly difficult start-up period, 80% of the financial resources for 2000-03 had been committed following the first public calls for projects.


Néanmoins, comme nous sommes à proximité de Fort Erie, en 2003, près de 60 p. 100 de nos clients étaient des demandeurs d'asile.

But being close to Fort Erie, by the year 2003, almost 60% of our clients were refugee claimants.


En ce qui concerne la quatrième assertion des autorités tchèques, la Commission a établi que si, au moment de la préparation des expertises commandées par INH et par l’État au premier trimestre 2004, le bénéfice d’INH pour l’ensemble de l’année 2003 n’était pas encore connu, il était néanmoins possible de l’évaluer sur la base des chiffres du premier trimestre, qui étaient quant à eux déjà connus.

As regard the fourth assertion of the Czech authorities, the Commission would observe that, at the time of preparation of the valuation reports respectively ordered by INH and the State in the first quarter of 2004, INH's profit for the full year 2003 was not yet known but could be estimated on the basis of the figures of the first quarters which were already known.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2003 étaient néanmoins ->

Date index: 2022-01-22
w