Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ci-dessus
Constitution du canton de Schaffhouse du 17 juin 2002
Directive vie privée et communications électroniques
Dit
Mentionné ci-dessus
OLCP
OLDI
Ordonnance sur les documents d'identité
Plus haut
Précité
Supra
Susdit
Susmentionné
Susvisé
énoncé ci-dessus

Vertaling van "2002 précité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques | directive vie privée et communications électroniques

Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector | Directive on privacy and electronic communications | ePrivacy Directive


mentionné ci-dessus | précité | susmentionné

above mentioned | mentioned above | mentioned hereinbefore


énoncé ci-dessus | précité | susmentionné

above | abovementioned | above-mentioned








Ordonnance du 20 septembre 2002 sur les documents d'identité des ressortissants suisses | Ordonnance sur les documents d'identité [ OLDI ]

Ordinance of 20 September 2002 on Identity Documents for Swiss Nationals | Identity Documents Ordinance [ IDO ]


Constitution du canton de Schaffhouse du 17 juin 2002

Constitution of the Canton of Schaffhausen of 17 June 2002


Ordonnance du 22 mai 2002 sur l'introduction progressive de la libre circulation des personnes entre, d'une part, la Confédération suisse et, d'autre part, la Communauté européenne et ses Etats membres, ainsi qu'entre les Etats membres de l'Association européenne de libre-échange | Ordonnance sur l'introduction de la libre circulation des personnes [ OLCP ]

Ordinance of 22 May 2002 on the Gradual Introduction of Freedom of Movement for Persons between the Swiss Confederation and the European Community and the Member States thereof and between the Member States of the European Free Trade Association | Freedom of Movement Introduction Ordinance [ FMIO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. souligne que la première et principale tâche de gestion de la pêche, en temps qu'activité qui exploite une ressource auto-renouvelable, consiste à contrôler, directement ou indirectement, l'effort total de pêche, de manière à atteindre l'objectif du Sommet de Johannesbourg de 2002 précité;

24. Points out that, since fishing is an activity that exploits a self-renewable resource, the first and principal task of fisheries management is directly or indirectly to control total fishing effort in such a way as to achieve the objective of the 2002 Johannesburg Summit mentioned above;


24. souligne que la première et principale tâche de gestion de la pêche, en temps qu'activité qui exploite une ressource auto-renouvelable, consiste à contrôler, directement ou indirectement, l'effort total de pêche, de manière à atteindre l'objectif du Sommet de Johannesbourg de 2002 précité;

24. Points out that, since fishing is an activity that exploits a self-renewable resource, the first and principal task of fisheries management is directly or indirectly to control total fishing effort in such a way as to achieve the objective of the 2002 Johannesburg Summit mentioned above;


24. souligne que la première et principale tâche de gestion de la pêche, en temps qu'activité qui exploite une ressource auto-renouvelable, consiste à contrôler, directement ou indirectement, l'effort total de pêche, de manière à atteindre l'objectif du Sommet de Johannesbourg de 2002 précité;

24. Points out that, since fishing is an activity that exploits a self-renewable resource, the first and principal task of fisheries management is directly or indirectly to control total fishing effort in such a way as to achieve the objective of the 2002 Johannesburg Summit mentioned above;


B. considérant que les ressources budgétaires appropriées ont été mobilisées conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 2012/2002 du Conseil du 11 novembre 2002 instituant le Fonds de solidarité de l'Union européenne et à l'Accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 précité relatif à son financement,

B. whereas the appropriate budgetary resources have been mobilised in accordance with the provisions of Council Regulation (EC) No 2012/2002 of 11 November 2002 establishing the European Union Solidarity Fund , and the Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 relating to its financing,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. approuve les décisions, jointes en annexe à la présente résolution, concernant la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne en application du point 3 de l'accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 précité;

6. Approves the decisions annexed to this resolution on the mobilisation of the EU Solidarity Fund in accordance with point 3 of the abovementioned Interinstitutional Agreement of 7 November 2002;


Si le Conseil devait confirmer le choix de cette option, qui pourrait entraîner une modification de l'article premier des statuts de l'entreprise commune GALILEO annexés au règlement (CE) n° 876/2002 précité, il conviendrait d'examiner quelle part de financement pourrait être supportée par le budget communautaire.

Should the Council confirm this option, which could involve amending Article 1 of the Statutes of the Galileo Joint Undertaking annexed to Council Regulation (EC) No 876/2002 cited above, it will be necessary to examine what share of the funding could be carried by the Community budget.


Le budget communautaire devrait financer les dépenses de la politique agricole commune y compris celles du développement rural par l'intermédiaire des deux Fonds précités soit de manière centralisée, soit dans le cadre de la gestion partagée entre les États membres et la Communauté, conformément à l'article 53 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (2).

The Community budget should finance common agricultural policy expenditure, including that on rural development, through the abovementioned Funds. In line with Article 53 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (2), this is done either centrally or in the context of shared management with the Member States.


(101) Arrêt Compagnie Maritime Belge transports et autres précité, point 39; voir aussi arrêt du 6 juin 2002, T-342/99, Airtours contre Commission, Recueil 2002, p. II-0000, point 76.

(101) Compagnie maritime belge transports and Others, op. cit., at paragraph 39, see, also, Case T-342/99 Airtours/Commission [2002] ECR II-0000, paragraph 76.


(5) Dans les États membres n'ayant pas dépassé leur seuil, l'aide à appliquer pour les campagnes 2001/2002 et 2002/2003 est le montant fixé à l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2201/96 et le montant supplémentaire à verser au titre de la campagne 2001/2002 comble la différence entre le montant précité et le montant visé à l'article 5, paragraphe 3, point a), deuxième tiret, dudit règlement.

(5) The aid to be applied for the 2001/02 and 2002/03 marketing years in the Member States that have not exceeded their threshold is the amount fixed in Article 4(2) of Regulation (EC) No 2201/96 and the supplement to be paid for the 2001/02 marketing year bridges the difference between that amount and the amount referred to in the second indent of Article 5(3)(a) of that Regulation.


(6) Dans les autres États membres, l'aide à appliquer pour les campagnes 2001/2002 et 2002/2003 est le montant fixé à l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 2201/96 diminué des dépassements de seuils, ou de sous-seuils dans le cas de l'Espagne, après répartition, conformément à l'article 5, paragraphe 2, troisième alinéa, et paragraphe 4, troisième alinéa, dudit règlement, des quantités de seuils ou de sous-seuils non utilisées et le montant supplémentaire à verser au titre de la campagne 2001/2002 comble la différence entre le montant précité et le mon ...[+++]

(6) In the other Member States, the aid to be applied for the 2001/02 and 2002/03 marketing years is the amount fixed in Article 4(2) of Regulation (EC) No 2201/96 reduced by the threshold overruns, or by the sub-threshold overruns in the case of Spain, following the distribution, in accordance with and the third subparagraph of Article 5(2) and the third subparagraph of Article 5(4) of that Regulation, of the quantities or sub-quantities still available and the supplement to be paid for the 2001/02 marketing year bridges the difference between that amount and the amount of aid referred to in the second indent of Article 5(3)(a) of that ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ordonnance sur les documents d'identité     ci-dessus     mentionné ci-dessus     plus haut     précité     susdit     susmentionné     susvisé     énoncé ci-dessus     2002 précité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2002 précité ->

Date index: 2023-12-30
w