1. La présente directive n'a pas d'incidence sur l'application du r
èglement (CE) nº 44/2001du Conseil concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, sur celle du règlement (CE) nº 2201/2003 du Conseil relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale abrogeant le règlement (CE) n° 1347/2000, sur celle de la Convention de La Haye de 1996 concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures
...[+++]de protection des enfants, ni sur celle de la Convention de La Haye de 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants.1. This Directive shall not affect the application of Council Re
gulation (EC) No 44/2001 on jurisdiction and the recognition and enforcement of jud
gments in civil and commercial matters, nor of Council Regulation (EC) No 2201/2003 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for joint children, repealing Regulation (EC) No 1347/2000, nor of the 1996 Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in respect o
...[+++]f Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children, nor of the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction.