Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMNI
Cas où la décision sera négative
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Manuel de statistiques de finances publiques 2001
Perdant quoi qu'on fasse
Plan stratégique de Santé et sécurité 2001
SFP 2001
Santé et sécurité Plan stratégique 2001

Vertaling van "2001 ne sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité

Directive 2001/77/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 2001 on the promotion of electricity produced from renewable energy sources in the internal electricity market | Directive on the Promotion of Electricity from Renewable Energy Sources in the Internal Electricity Market | Renewables Directive | RES-E Directive


Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.


Plan stratégique de Santé et sécurité 2001 [ Santé et sécurité Plan stratégique 2001 | Plan stratégique 2001 en matière de santé et de sécurité ]

Health and Safety Strategic Plan - 2001


Manuel de statistiques de finances publiques 2001 [ SFP 2001 ]

Government Finance Statistics Manual 2001 [ GFS 2001 ]


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)


Convention de Budapest du 22 juin 2001 relative au contrat de transport de marchandises en navigation intérieure [ CMNI ]

Budapest Convention of 22 June 2001 on the Contract for the Carriage of Goods by Inland Waterways [ CMNI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’obligation de communiquer une synthèse des informations concernant la mesure à la Commission découlant de l’article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2204/2002, de l’article 9, paragraphe 1, du règlement (CE) no 70/2001 et de l’article 7, paragraphe 1, du règlement (CE) no 68/2001 ne sera pas applicable aux mesures d’aides d’État pour lesquelles les obligations d’information sommaires ont été remplies et qui sont prolongées sous le présent règlement sans être modifiées ultérieurement.

The obligation to communicate summary information sheets on measures implemented, pursuant to Article 7(1) of Regulation (EC) No 68/2001, Article 9(1) of Regulation (EC) No 70/2001 and Article 10(1) of Regulation (EC) No 2204/2002 shall not apply to State aid measures prolonging existing measures pursuant to this Regulation, provided no substantive amendment is made to such measures and that summary information sheets were duly submitted on the implementation of such measures.


Or, l’environnement du SPG est celui établi par l’Organisation mondiale du commerce. Dans la mesure où le cycle de négociations multilatérales entamé à Doha en novembre 2001 ne sera pas achevé dans des délais compatibles avec ce calendrier, il est proposé de reporter l’adoption d’orientations pour la décennie à une date ultérieure et de simplement reconduire l'actuel règlement n° 2501/2001 pour une période d'un an, soit pour 2005.

Taking into account that the wider framework of the GSP is that of the WTO, and given that the round of multilateral negotiations launched in Doha in November 2001 will not be completed in time for this timetable to be kept to, it is proposed to defer adoption of the ten-year guidelines to a later date and simply to renew the current Regulation No 2501/2001 for one year, namely 2005.


La première réunion de la table ronde UE-Inde s'est déroulée à New Delhi le 29 janvier 2001 et sera suivie par une deuxième réunion qui aura lieu, plus tard cet été, à Bruxelles (dates provisoires : les 16 et 17 juillet 2001).

The first meeting of the EU-India Round Table took place in New Delhi on 29.01.2001 and will be followed up by a second meeting later this Summer in Brussels (tentative dates 16/17.07.2001).


7. fait remarquer que le BRS nº 1/2001 ne sera probablement pas suffisant pour faire face à la crise de l'ESB;

7. Points out that it is likely that SAB 1/2001 will not be sufficient to cope with the BSE crisis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune aide individuelle d'un montant élevé au sens de l'article 6 du règlement (CE) no 70/2001 du 12.1.2001 ne sera accordée

In any case no large individual amounts of aid will be granted, in accordance with Article 6 of Regulation (EC) No 70/2001 of 12 January 2001.


Je suis convaincue qu'elles ont été reprises dans le texte, dans la mesure du possible, et j'en tiendrai compte aussi dans les autres activités et programmes qui nous permettent d'agir en faveur de la promotion et de l'apprentissage des langues, et cela non seulement en l'an 2001, mais bien au-delà, parce que l'année 2001 ne sera qu'un point de départ dans la lutte engagée pour que toutes les langues maternelles soient reconnues au niveau européen.

I am sure that they will be incorporated into the text, as far as possible, and I shall also take them into consideration in other programmes and activities where we have the opportunity to encourage the promotion and learning of languages, not only in 2001, but well beyond that, because the year 2001 will be only the starting point in the campaign we are fighting for all mother tongues to be recognised at European level.


28. souligne la nécessité de résorber enfin en 2001, qui sera déjà la deuxième année de la nouvelle période de programmation 2000-2006, le volume très important des arriérés de crédits (reste à liquider) subsistant de la précédente période de programmation 1993-1999, tout en respectant les principes de bon établissement du budget; invite instamment la Commission à commencer à prendre les mesures nécessaires pour raccourcir notablement le délai de paiement des crédits engagés;

28. Underlines the need in 2001, already the second year of the new programming period 2000-2006, finally to use up the very large accumulated backlog of appropriations ("reste à liquider”) still available under the previous programming period 1993-1999, while respecting the principles of sound budgeting; urges the Commission to begin taking the necessary action to achieve a significant reduction in the payment period for committed appropriations;


Les Fonds structurels ont continué à cofinancer l'année 2000 durant des infrastructures qui contribuent à réaliser les principes concernant les zones sensibles et les grandes agglomérations ; la période 2001 - 2005 sera mise à profit pour terminer la mise en oeuvre de cette directive, avec la réalisation des structures adéquates pour les plus petites agglomérations.

Throughout 2000 the Structural Funds continued to co-finance infrastructure which helps implement the principles concerning sensitive areas and the main agglomerations; the period 2001-05 will be used to complete implementation of this Directive, with the provision of adequate structures in smaller agglomerations.


Enfin, pour les futures révisions des annexes du règlement n° 539/2001, des considérations économiques et commerciales seront également prises en compte, conformément au nouveau critère à retenir pour évaluer les exemptions de visa que les colégislateurs adopteront prochainement; un nouvel article sera inséré dans le règlement n° 539/2001, lequel sera libellé comme suit: «Le présent règlement a pour objectif de déterminer les pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa ou en sont exemptés, sur la base de l'é ...[+++]

Finally, for future revisions of the Annexes of Regulation 539/2001, economic and trade considerations will also be taken into account, in line with the new criteria for assessing visa waivers that the co-legislators will shortly adopt; a new Article will be inserted in Regulation 539/2001 as follows: “The purpose of this Regulation is to determine those third countries whose nationals are subject to or exempt from the visa requirement, based on a case-by-case assessment of a variety of criteria relating, inter alia, to illegal immig ...[+++]


La Turquie bénéficie d'une aide de préadhésion spécifique en vertu du règlement (CE) n°2500/2001 qui sera aussi remplacée par l'IAP.

Turkey receives specific pre-accession assistance under Regulation (EC) No 2500/2001, which will also be replaced by the IPA.




Anderen hebben gezocht naar : sfp     perdant quoi qu'on fasse     2001 ne sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2001 ne sera ->

Date index: 2023-03-25
w