Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal génétiquement modifié
Animal transgénique
Autorisation de modifier
Autorisation de modifier
Loi de 1999 modifiant l'impôt sur le revenu
Loi de 1999 modifiant les taxes de vente et d'accise
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Modifier des moulages pour des prothèses
Modifier la gestion
Permission de modifier
Règlement CLP

Vertaling van "1999 1 modifié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Belarus amending the agreement between the European Community and the Republic of Belarus on trade in textile products initialled in Brussels on 1 April 1993, as last amended by an agreement in the form of an Exchange of Letters initialled on 11 November 1999


Règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) no 1907/2006 | règlement CLP

CLP Regulation | Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006


autorisation de modifier | autorisation de modifier (un acte de procédure) | autorisation de modifier (une plaidoirie) | permission de modifier (une plaidoirie)

leave to amend


Loi de 1999 modifiant les taxes de vente et d'accise [ Loi modifiant la Loi sur la taxe d'accise et une loi connexe, la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, la Loi d'exécution du budget de 1997, la Loi d'exécution du budget de 1998, la Loi d'exécution du budget de 1999, le Régime de pensions du Canada, la ]

Sales Tax and Excise Tax Amendments Act, 1999 [ An Act to amend the Excise Tax Act, a related Act, the Bankruptcy and Insolvency Act, the Budget Implementation Act, 1997, the Budget Implementation Act, 1998, the Budget Implementation Act, 1999, the Canada Pension Plan, the Companies' Creditors Arrangem ]


Loi de 1999 modifiant l'impôt sur le revenu [ Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu, la Loi sur la taxe d'accise et la Loi d'exécution du budget de 1999 ]

Income Tax Amendments Act, 1999 [ An Act to amend the Income Tax Act, the Excise Tax Act and the Budget Implementation Act, 1999 ]


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

modify lifecasts


animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]

transgenic animal [ genetically engineered animal | genetically modified animal ]


Loi de 1999 modifiant la Loi sur l'assurance-emploi et la Loi sur le ministère du Développement des ressources humaines

An Act to amend the Employment Insurance Act and the Department of Human Resources Development Act, 1999


modifier des moulages pour des prothèses

perform and evaluate cast modification | perform and evaluate cast modifications | modify and assess casts | modify casts for prostheses


modifier la gestion

altering management | change management | alter management | revise management
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les principales mesures proposées étaient les suivantes: modifier la Loi sur le Nunavut pour permettre l'organisation et la tenue des premières élections à l'Assemblée législative du Nunavut 1999 avant le 1 avril 1999; modifier la Loi sur le Nunavut pour établir une plus grande certitude juridique quant au maintien des lois des Territoires du Nord-Ouest au Nunavut, surtout en ce qui a trait aux éléments produits en vertu d'une loi (comme les permis de conduire ou les conventions collectives) mais sans être inscrits dans la loi; modi ...[+++]

The principal features of the proposed package involve the following: amendments to the Nunavut Act to allow for the first Nunavut legislative assembly elections, to be organized and to take place prior to April 1, 1999, in order that the first sitting of the assembly could take place on or shortly after April 1, 1999; amendments to the Nunavut Act to provide for greater legal certainties surrounding the grandfathering of Northwest Territories laws into Nunavut, particularly with respect to the status of those things that are created under law, such as motor vehicle permits and collective agreements, but do not form part of the law; an ...[+++]


Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le mercredi 28 juin 2000, le comité examine le projet de loi C-24, Loi de 1999 modifiant les taxes de vente et d'accise.

Pursuant to the Order of Reference adopted by the Senate on Wednesday, June 28, 2000, the committee proceeded to study Bill C-24, Sales Tax and Excise Tax Amendments Act, 1999.


Une autre réussite, l'année dernière, a été l'adoption du projet de loi C-51, Loi de 1999 modifiant le Code criminel, qui a permis d'apporter des changements en réponse à des requêtes émanant des provinces ainsi que des ministères et agences du gouvernement fédéral.

Another achievement over the past year was the passage of Bill C-51, the 1999 Criminal Code omnibus amendments making changes in response to requests from the provinces and federal departments and agencies.


Dans ces circonstances et compte tenu de la flexibilité de l’exigence relative à la présentation d’un certificat d’importation, introduite par l’article 26, paragraphe 3, point a), du règlement (CE) no 1255/1999 modifié par le règlement (CE) no 1152/2007 (6), il y a lieu de supprimer l’obligation de présentation d’un certificat d’importation pour tous les fromages importés de Suisse.

In this context and in the light of the flexibility for the requirement of an import licence introduced by Article 26(3)(a) of Regulation (EC) No 1255/1999 as amended by Commission Regulation (EC) No 1152/2007 (6), it is appropriate to abolish the presentation of an import licence for all cheese import from Switzerland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ce qui s'est passé, par exemple, dans le cas du projet de loi de 1999 modifiant la Loi sur les juges et du projet de loi de 1998 modifiant la Loi sur la preuve au Canada et aussi la Loi canadienne sur les droits de la personne.

Examples of these include the Act to amend the Judges Act (1999), the Act to amend the Canada Evidence Act, and the Canadian Human Rights Act (1998).


Services de transport | Transport aérien | Règlement (CEE) n° 2299/89 du Conseil, du 24 juillet 1989, instaurant un code de conduite pour l'utilisation de systèmes informatisés de réservation Règlement (CEE) n° 3089/93 du Conseil du 29 octobre 1993 modifiant le règlement (CEE) n° 2299/89 instaurant un code de conduite pour l'utilisation de systèmes informatisés de réservation (SIR) Règlement (CE) nº 323/1999 du Conseil du 8 février 1999 modifiant le règlement (CEE) nº 2299/89 instaurant un code de conduite pour l'utilisation de systèm ...[+++]

Transport services | Air transport | Council Regulation (EEC) No 2299/89 of 24 July 1989 on a code of conduct for computerized reservation systems Council Regulation (EEC) No 3089/93 of 29 October 1993 amending Regulation (EEC) No 2299/89 on a code of conduct for computerized reservation systems Council Regulation (EC) No 323/1999 of 8 February 1999 amending Regulation (EEC) No 2299/89 on a code of conduct for computer reservation systems (CRSs) | Repeal of the 3 Regulations as the risk of competitive abuse of a dominant position initially requiring them no longer applies.


Afin de renforcer la fiabilité des régimes de transit, le code des douanes communautaire a d'abord été modifié par un nouveau règlement (Règlement (CE) n°955/1999 du Parlement européen et du Conseil du 13 avril 1999 modifiant le règlement (CEE) n°2913/92 du Conseil en ce qui concerne le régime du transit externe (JO L 119 du 7.5.1999) visant à clarifier et à améliorer les règles de base concernant l'apurement des opérations de transit, les responsabilités du titulaire de ce régime, les garanties financières exigées, les procédures sim ...[+++]

In order to make transit procedures more reliable, the Community Customs Code was first amended by a new Regulation (Regulation (EC) No 955/1999 of the European Parliament and of the Council of 13 April 1999 amending Council Regulation (EEC) No 2913/92 on the external transit procedure (OJ L119 of 7 May 1999) designed to clarify and improve the basic rules for the discharge of transit operations, the responsibilities of the beneficiaries of this procedure, the financial guarantees required, the simplified procedures and the procedures for recovering the debt incurred during a Community transit operation.


S'agissant de l'informatisation du régime, deux textes établissant les bases légales du nouveau système sont entrés en application le 31.3.1999 : le règlement (CE) n° 502/99 [21] de la Commission du 12.2.1999, modifiant certaines dispositions d'application du Code, et la décision n° 1/1999 de la Commission mixte CE/AELE « transit commun » modifiant les appendices I, II et III de la Convention du 20 mai 1987. La mise en oeuvre opérationnelle se poursuit.

On the computerisation of the scheme, two texts establishing the legal basis of the new system came into force on 31 March 1999: Commission Regulation (EC) No 502/1999 [21] of 12 February 1999, amending certain implementing provisions of the Customs Code, and Decision No 1/1999 of the EC-EFTA Joint Committee on "common transit" amending appendices I, II and III to the Convention of 20 May 1987.


(12) Compte tenu de la présente décision, il convient de modifier la décision 2000/2/CE de la Commission du 17 décembre 1999 modifiant la décision 79/542/CEE du Conseil établissant une liste des pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent l'importation d'animaux des espèces bovine, porcine, ovine et caprine, et d'équidés, de viandes fraîches et de produits à base de viande et abrogeant la décision 1999/301/CE(6).

(12) In the light of this Decision it is necessary to amend Commission Decision 2000/2/EC(6) amending Council Decision 79/542/EEC drawing up a list of third countries from which the Member States authorise imports of bovine animals, swine, equidae, sheep and goats, fresh meat and meat products and repealing Decision 1999/301/EC.


DÉCISION DE LA COMMISSION du 17 mars 1999 modifiant la décision 79/542/CEE du Conseil et les décisions 92/160/CEE et 93/197/CEE relatives aux conditions sanitaires pour les importations dans la Communauté d'équidés enregistrés en provenance de certaines régions du Kirghizstan [notifiée sous le numéro C(1999) 609] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (1999/236/CE)

COMMISSION DECISION of 17 March 1999 amending Council Decision 79/542/EEC and Decisions 92/160/EEC and 93/197/EEC with regard to the animal health conditions for imports into the Community of registered horses from certain parts of Kyrgyzstan (notified under document number C(1999) 609) (Text with EEA relevance) (1999/236/EC)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

1999 1 modifié ->

Date index: 2025-04-29
w