Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appauvrissement printanier
Appauvrissement printanier en ozone
Baisse d'octobre
Baisse de l'ozone en octobre
Diminution au printemps
Diminution printanière
Diminution printanière d'ozone
OBI
OIS
OPE
Ordonnance sur l'imposition à la source
Ordonnance sur les brevets
Paraplégie spastique autosomique dominante type 19
Perte d'octobre
Perte d'ozone d'octobre
Perte d'ozone printanière

Traduction de «19 octobre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appauvrissement printanier | appauvrissement printanier en ozone | baisse de l'ozone en octobre | baisse d'octobre | diminution au printemps | diminution printanière | diminution printanière d'ozone

seasonal decline | seasonal depletion | seasonal ozone decline | seasonal ozone depletion | springtime decline | springtime ozone decline


perte d'octobre | perte d'ozone d'octobre | perte d'ozone printanière

seasonal loss | seasonal ozone loss | springtime loss | springtime ozone loss


Ordonnance du 19 octobre 1977 relative aux brevets d'invention; Ordonnance sur les brevets | OBI [Abbr.]

Ordinance on Patents for Inventions of October 19,1977; Patent Ordinance


Comité d'enquête sur l'évasion de deux détenus de l'établissement de Bath le 19 octobre 1994 et ajout sur l'évasion de deux détenus de l'établissement de Bath le 8 novembre 1994

Board of Investigation into the Escape of Two Inmates from Bath Institution on October 19, 1994 with an Addendum on the Escape of Two Inmates from Bath Institution on Novembre 8, 1994


Ordonnance du 19 octobre 1993 sur l'imposition à la source dans le cadre de l'impôt fédéral direct | Ordonnance sur l'imposition à la source [ OIS ]

Ordinance of 19 October 1993 on Deduction at Source of Direct Federal Taxation | Taxation at Source Ordinance [ TaSO ]


Ordonnance du 19 octobre 1977 relative aux brevets d'invention | Ordonnance sur les brevets [ OBI ]

Ordinance of 19 October 1977 on Patents for Inventions | Patents Ordinance [ PatO ]


Ordonnance du 19 octobre 1977 sur le placement d´enfants [ OPE ]

Ordinance of 19 October 1977 on the Placement of Children in Foster Care [ FCAO ]


Conclusions générales de la Commission spéciale d'octobre 1989 sur le fonctionnement de la Convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants

Overall Conclusions of the Special Commission of October 1980 on the Civil Aspects of International Child


Protocole de Montréal n°4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre 1955 (avec rése [ Protocole de Montréal No 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929 amendée par le Protocole fait à la Haye le 28 septembre ...[+++]

Montreal Protocol No. 4 to amend the Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 Septembre 1955 (with reservation) [ Montreal Protocol No. 4 to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air Signed at Warsaw on 12 October 1929 as Amended by the Protocol Done at the Hague on 28 September 1955 ]


paraplégie spastique autosomique dominante type 19

Autosomal dominant spastic paraplegia type 19
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Italie a présenté ses observations sur la décision de 2012 le 31 août 2012, le 3 octobre 2012, le 19 octobre 2012, le 22 octobre 2012 et le 20 février 2013.

Italy submitted its observations on the 2012 Decision on 31 August 2012, 3 October 2012, 19 October 2012, 22 October 2012 and 20 February 2013.


Les observations de l'Italie du 3 octobre 2012, du 19 octobre 2012, du 22 octobre 2012 et du 20 février 2013 ont été présentées après l'expiration du délai.

Italy's submissions of 3 October 2012, 19 October 2012, 22 October 2012 and 20 February 2013 were submitted after the expiry of the deadline.


vu la lettre rectificative no 1/2013 au projet de budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2013, présentée par la Commission le 19 octobre 2012,

having regard to Letter of amendment No 1/2013 to the draft general budget of the European Union for the financial year 2013, presented by the Commission on 19 October 2012,


Le mardi 19 octobre 2010 Le mercredi 20 octobre 2010 Le mardi 26 octobre 2010 Le mercredi 27 octobre 2010

Tuesday, October 19, 2010 Wednesday, October 20, 2010 Tuesday, October 26, 2010 Wednesday, October 27, 2010


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mardi 19 octobre 2010 Le jeudi 21 octobre 2010 Le mardi 26 octobre 2010 Le jeudi 28 octobre 2010

Tuesday, October 19, 2010 Thursday, October 21, 2010 Tuesday, October 26, 2010 Thursday, October 28, 2010


La directive 92/79/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant le rapprochement des taxes frappant les cigarettes (1), la directive 92/80/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant le rapprochement des taxes frappant les tabacs manufacturés autres que les cigarettes (2), la directive 95/59/CE du Conseil du 27 novembre 1995 concernant les impôts autres que les taxes sur le chiffre d’affaires frappant la consommation des tabacs manufacturés (3) ont été modifiées à plusieurs reprises (4) et de façon substantielle.

Council Directives 92/79/EEC of 19 October 1992 on the approximation of taxes on cigarettes (1), 92/80/EEC of 19 October 1992 on the approximation of taxes on manufactured tobacco other than cigarettes (2) and 95/59/EC of 27 November 1995 on taxes other than turnover taxes which affect the consumption of manufactured tobacco (3) have been substantially amended several times (4).


Elle a commencé ses vaccinations massives en administrant ses premiers vaccins contre la grippe H1N1 le 21 septembre; l'Australie, le 30 septembre; les États-Unis, le 5 octobre; la Suède, le 12 octobre; le Japon, le 19 octobre et la Grande-Bretagne, le 21 octobre.

It started its mass vaccination campaign by administering its first H1N1 vaccines on September 21. Australia did so on September 30, the United States on October 5, Sweden on October 12, Japan on October 19, and Great Britain on October 21.


Ces mesures sont définies, en particulier, dans la décision 2005/692/CE de la Commission du 6 octobre 2005 concernant certaines mesures de protection contre l’influenza aviaire dans plusieurs pays tiers (5), dans la décision 2005/731/CE de la Commission du 17 octobre 2005 établissant des dispositions supplémentaires relatives à la surveillance de l’influenza aviaire chez les oiseaux sauvages (6), dans la décision 2005/734/CE de la Commission du 19 octobre 2005 arrêtant des mesures de biosécurité destinées à limiter le risque de transmission aux volailles et autres oiseaux captifs, par des oiseaux vivant à l’état sauvage, de l’influenza a ...[+++]

Those measures are laid down, in particular, in Commission Decision 2005/692/EC of 6 October 2005 concerning certain protection measures in relation to avian influenza in several third countries (5), Commission Decision 2005/731/EC of 17 October 2005 laying down additional requirements for the surveillance of avian influenza in wild birds (6), Commission Decision 2005/734/EC of 19 October 2005 laying down biosecurity measures to reduce the risk of transmission of highly pathogenic avian influenza caused by Influenza virus A subtype H5N1 from birds living in the wild to poultry and other captive birds and providing for an early detection ...[+++]


Le mercredi 3 octobre 2006 Le mardi 17 octobre 2006 Le jeudi 19 octobre 2006 Le jeudi 26 octobre 2006

Wednesday, October 3, 2006 Tuesday, October 17, 2006 Thursday, October 19, 2006 Thursday, October 26, 2006


Jusqu'ici, cet automne, la Chambre a ajourné hâtivement pour les mêmes motifs les 22 novembre, 20 novembre, 2 novembre, 26 octobre, 25 octobre, 24 octobre, 22 octobre et 19 octobre.

So far this fall the House adjourned early for the same reason on November 22, November 20, November 2, October 26, October 25, October 24, October 22 and October 19.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

19 octobre ->

Date index: 2021-05-11
w