Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "18 sommet ue-canada " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne les relations avec l'Union européenne, nous allons travailler de près avec la présidence suédoise—le premier ministre sera au Sommet UE-Canada à Stockholm, en juin—, puis avec la présidence belge.

In terms of EU relations, we'll be working closely with the Swedish presidency—the prime minister will attend the EU-Canada Summit in Stockholm in June—and we'll follow that by working with the Belgian presidency.


Communiqué de presse (Commission européenne) - Sommet UE – Canada: un moment historique dans notre partenariat politique et économique Communiqué de presse (Commission européenne) - Sommet UE-Canada: l'accord commercial nouvellement signé fixe des normes élevées pour le commerce mondial Remarques du Président Jean-Claude Juncker à la conference de presse conjointe avec Donald Tusk, Président du Conseil européen, et Justin Trudeau, Premier ministre du Canada, suite au sommet UE-Canada. 16 sommet UE-Canada - Déclaration commune de Donal ...[+++]

Press release (European Commission) - EU – Canada Summit: An historic juncture in our political and economic partnership Press release (European Commission) - EU-Canada summit: newly signed trade agreement sets high standards for global trade Remarks by President Jean-Claude Juncker at the joint press conference with Donald Tusk, President of the European Council, and Justin Trudeau, Prime Minister of Canada, following the EU-Canada Summit 16th EU-Canada summit - Joint declaration of Donald Tusk, President of the European Council, Jea ...[+++]


Le 16 sommet entre l'Union européenne et le Canada qui a eu lieu aujourd'hui à Bruxelles marque un moment historique dans notre partenariat politique et économique, en ce 40 anniversaire de notre coopération formelle.

The 16th Summit between the European Union and Canada held today in Brussels marks a historic juncture in our political and economic partnership, in the 40th year of formal cooperation.


Sommet UE-Canada: un moment historique dans notre partenariat politique et économique // Bruxelles, le 30 octobre 2016

EU – Canada Summit: An historic juncture in our political and economic partnership // Brussels, 30 October 2016


Sommet UE-Canada: l'accord commercial récemment signé fixe des normes élevées pour le commerce mondial // Bruxelles, le 30 octobre 2016

EU-Canada summit: newly signed trade agreement sets high standards for global trade // Brussels, 30 October 2016


Lire l'intégralité du communiqué de presse: Sommet UE-Canada: l'accord commercial récemment signé fixe des normes élevées pour le commerce mondial

Read the full press release: EU-Canada Summit: newly signed trade agreement sets high standards for global trade.


Ce sommet sera l’occasion de célébrer la clôture des négociations menées à bonne fin en vue de la conclusion de deux traités entre l’UE et le Canada, à savoir l’accord de partenariat stratégique UE-Canada (APS) et l’accord économique et commercial global (AECG).

The summit will be an opportunity to celebrate the successful end of negotiations on two EU-Canada treaties: the EU-Canada Strategic Partnership Agreement (SPA) and the Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA).


Il y a deux jours, notre premier ministre et les membres d'une délégation canadienne ont donné le coup d'envoi au Sommet UE- Canada à Prague, qui doit amorcer un processus de négociation visant un accord économique approfondi entre notre pays et l'UE. Cet accord à négocier est le résultat d'un gigantesque « exercice de définition du périmètre » qui a produit un rapport conjoint notant que « le bien-être économique et la prospérité des Européens et des Canadiens sont tributaires de relations internationales de commerce et d'investissement robustes [.] ».

Two days ago, our Prime Minister and members of a Canadian delegation kicked off the EU-Canada Summit in Prague that would begin a process of negotiations toward a comprehensive economic agreement between our country and the European Union. This agreement to negotiate was a product of a giant " scoping exercise" and led to the joint report that notes, " The well-being and prosperity of the EU and Canada depend on healthy international trade and investment relationships . " .


Le 18 mars 2004, l'UE et le Canada se rencontreront à l'occasion du premier sommet qui se tiendra en présence de M. Paul Martin, le nouveau premier ministre canadien, à Ottawa, inaugurant un nouveau chapitre des relations UE-Canada.

On 18 March 2004 the EU and Canada will meet for the first Summit to be held with the new Canadian Prime Minister Paul Martin in Ottawa, opening a new chapter in EU-Canada relations.


Dans ce contexte, les dirigeants ont adopté, lors du sommet UE-Canada de Stockholm, le 21 juin 2001, des déclarations communes sur la non-prolifération, la maîtrise des armements et le désarmement; sur la coopération dans les enceintes des Nations Unies; sur l'Organisation mondiale du commerce (OMC); sur les changements climatiques, ainsi qu'un rapport conjoint sur la coopération septentrionale UE-Canada et le rapport sur les progrès de l'Initiative commerciale UE-Canada (ECTI).

In this context, at the EU-Canada Summit in Stockholm 21 June 2001, leaders adopted joint statements on Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament; on Cooperation in UN fora; on the World Trade Organisation (WTO); on Climate Change and a Joint report on EU-Canada Northern Cooperation, as well as the EU-Canada Trade Initiative (ECTI) Progress Report.




Anderen hebben gezocht naar : sera au sommet     sommet ue-canada     européenne sommet     sommet     canada     partenariat stratégique ue-canada     d'envoi au sommet     sommet canada     premier sommet     des relations ue-canada     lors du sommet     18 sommet ue-canada     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

18 sommet ue-canada ->

Date index: 2022-04-27
w