Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
17-N
Groupe du 17-Novembre
OPubl
Ordonnance sur les publications officielles
Org DFJP
Organisation révolutionnaire du 17 novembre

Traduction de «17 novembre prochain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe du 17-Novembre | Organisation révolutionnaire du 17 novembre | 17-N [Abbr.]

November 17th | N17 [Abbr.]


Organisation révolutionnaire du 17 novembre

Revolutionary Organisation 17 November | Seventeenth of November revolutionary organisation


Ordonnance du 17 novembre 1999 sur les délais d'ordre impartis pour le traitement des demandes de première instance dans les procédures de droit fédéral de l'économie

Ordinance of 17 November 1999 on Official Processing Times for Dealing with Application in First Instance Economic Proceedings


Ordonnance du 17 novembre 1999 sur l'organisation du Département fédéral de justice et police [ Org DFJP ]

Organisation Ordinance of 17 November 1999 for the Federal Department of Justice and Police [ OrgO-FDJP ]


Ordonnance du 17 novembre 2004 sur les recueils du droit fédéral et la Feuille fédérale | Ordonnance sur les publications officielles [ OPubl ]

Ordinance of 17 November 2004 on the Compilations of Federal Legislation and the Federal Gazette | Publications Ordinance [ PublO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En accord avec les autorités centrafricaines, celle-ci servira de base à la communauté internationale pour apporter un soutien politique et promettre des ressources supplémentaires en faveur des efforts accomplis par le pays lors de la prochaine conférence de Bruxelles sur la République centrafricaine, le 17 novembre 2016.

In agreement with the Central African Republic authorities this will form the basis for the international community to engage with political support and pledge additional resources to the country's efforts at the upcoming Brussels Conference on Central African Republic, on 17 November 2016.


Je rappelle au comité que l'étude article par article commencera le 20 novembre et que tout amendement doit être remis au greffier du comité d'ici à vendredi prochain, le 16 novembre, 17 heures. C'est bien clair pour tout le monde?

I just want to remind the committee that clause-by-clause will begin on November 20, and any amendments should be submitted to the clerk by next Friday, November 16 at 5 p.m. Is everybody clear on that?


M. Guy André (Berthier—Maskinongé, BQ): Monsieur le Président, à compter d'aujourd'hui, et ce, jusqu'au 17 novembre prochain, se tient la neuvième édition des Journées annuelles de santé publique.

Mr. Guy André (Berthier—Maskinongé, BQ): Mr. Speaker, the ninth edition of annual public health days will run from today until November 17.


2. En outre, la Conférence rappelle que le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, dont le mandat commencera en novembre 2009 en même temps et pour la même durée que la prochaine Commission, sera nommé conformément aux dispositions des articles 17 et 18 du traité sur l'Union européenne.

2. Furthermore, the Conference recalls that, as regards the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy whose term of office will start in November 2009 at the same time and for the same duration as the next Commission, he or she will be appointed in accordance with the provisions of Articles 17 and 18 of the Treaty on European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. En outre, la Conférence rappelle que le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, dont le mandat commencera en novembre 2009 en même temps et pour la même durée que la prochaine Commission, sera nommé conformément aux dispositions des articles 17 et 18 du traité sur l'Union européenne.

2. Furthermore, the Conference recalls that, as regards the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy whose term of office will start in November 2009 at the same time and for the same duration as the next Commission, he or she will be appointed in accordance with the provisions of Articles 17 and 18 of the Treaty on European Union.


2. En outre, la Conférence rappelle que le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, dont le mandat commencera en novembre 2009 en même temps et pour la même durée que la prochaine Commission, sera nommé conformément aux dispositions des articles 17 et 18 du traité sur l'Union européenne.

2. Furthermore, the Conference recalls that, as regards the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy whose term of office will start in November 2009 at the same time and for the same duration as the next Commission, he or she will be appointed in accordance with the provisions of Articles 17 and 18 of the Treaty on European Union.


La Présidence a en particulier donné des indications quant à la synthèse des travaux préparatoires qu'elle soumettra au Conseil conjoint ECOFIN/Travail et Affaires sociales le 17 novembre prochain, tenant compte des résultats des Conseils ECOFIN du 5 et TAS du 6 novembre.

In particular, the Presidency gave some details of the summary report on the preparatory work which it will be submitting to the joint ECOFIN/Labour and Social Affairs Council on 17 November next, taking account of the outcome of the ECOFIN and Labour and Social Affairs Councils on 5 and 6 November.


17. considère enfin souhaitable qu'une partie des ressources dégagées en faveur de l'emploi, dans le cadre de la procédure budgétaire pour 1998, suite aux mesures qui devraient être adoptées lors du Conseil européen sur l'emploi de Luxembourg des 21 et 22 novembre prochain, soient affectées:

17. Considers, finally, that part of the resources set aside for employment during the 1998 budgetary procedure, further to the measures to be adopted at the European Council on employment in Luxembourg on 21/22 November 1997, should be allocated:


Fait assez rare, nous avons obtenu cette audience publique qui aura lieu le 22 novembre prochain, et sur ce, je vous remercie. Le président suppléant (M. Kilger): Comme il est 17 h 30, il est de mon devoir de faire savoir à la Chambre, conformément à l'article 81(19) du Règlement, que les délibérations relatives à la motion sont terminées.

The Acting Speaker (Mr. Kilger): It being 5.30 p.m., it is my duty to inform the House that pursuant to Standing Order 81(19), proceedings on the motion have expired.


Le Conseil a pris note des indications fournies par la Présidence sur l'organisation de cette réunion (qui débutera le 20 novembre avec un dîner et se terminera dans la soirée du 21 novembre), sa préparation (notamment lors de la prochaine session du Conseil Affaires générales du 10 novembre et de la réunion conjointe des Ministres Ecofin/Travail et des Affaires sociales du 17 novembre) ainsi que l'implication des partenaires sociaux dans cette préparation.

The Council took note of the information provided by the Presidency on the organization of this meeting (which will begin with a dinner on 20 November and end on the evening of 21 November), its preparation (in particular at the next meeting of the General Affairs Council on 10 November and at the joint meeting of the Ecofin/Labour and Social Affairs Ministers on 17 November), and the involvement of the social partners in that preparation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

17 novembre prochain ->

Date index: 2022-11-03
w