Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage inventif
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Approche guidée par les exemples
Base d'exemples
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Exemple stylisé
Fait stylisé
Flatulence
Gastrique
Généralisation guidée par exemples
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Interrogation par l'exemple
Jalousie
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "15 exemples " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

learning from examples


généralisation guidée par exemples [ approche guidée par les exemples ]

example-driven generalization [ specific-to-general method | specific-to-general approach ]


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autres amendements jugés irrecevables comprennent ceux qui touchent des affaires dont la Chambre est saisie ou sur lesquelles elle s’est déjà prononcée (voir, par exemple, Journaux, 15 mai 1934, p. 332-334; 1 juillet 1942, p. 454-456), ou qui sont étudiées par l’un de ses comités (voir, par exemple, Journaux, 7 mai 1934, p. 311-312), et ceux qui ne se rapportent pas à la motion qui en fait l’objet (voir, par exemple, Journaux, 8 mars 1937, p. 208).

Other amendments deemed inadmissible include those dealing with matters before the House or already decided upon by the House (see, for example, Journals, May 15, 1934, pp. 332-3; July 1, 1942, pp. 454-6) or one of its committees (see, for example, Journals, May 7, 1934, pp. 311-2) and those which are not relevant to the question on which the amendment is proposed (see, for example, Journals, March 8, 1937, p. 208).


Voir, par exemple, Débats, 26 octobre 1983, p. 28349. Il est déjà arrivé que des jours consacrés à l’étude des subsides soient désignés par un ministre sur un rappel au Règlement (voir, par exemple, Débats, 15 octobre 1990, p. 14165; 21 septembre 1998, p. 8189).

See, for example, Debates, October 26, 1983, p. 28349. Supply days have been designated by a Minister rising on a point of order (see, for example, Debates, October 15, 1990, p. 14165; September 21, 1998, p. 8189).


Voir, par exemple, Débats, 15 octobre 1919, p. 1018; 1 juillet 1926, p. 5344-5345; 9 juin 1998, p. 7907. Dans l’exemple de 1926, un député a voté par inadvertance alors qu’il était pairé, et le Président a décidé que le vote serait valide.

See, for example, Debates, October 15, 1919, p. 1014; July 1, 1926, pp. 5311-2; June 9, 1998, p. 7907. In the 1926 example, a Member inadvertently voted when paired, and the Speaker ruled that the vote must stand.


Vous donnez vaguement l'exemple du Canadien National, dont la limite est à 15 p. 100. Il y a eu l'exemple de la fusion des banques cet été, alors que le ministre des Finances l'a touchée indirectement.

You also make a vague reference to Canadian National, where the limit is 15%. There was the example this summer of the bank mergers, when the Minister of Finance dealt with this indirectly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souligne que, en coopération avec les États membres, la Commission devra soutenir, au moyen d'un système d'indicateurs comparables basé sur des facteurs démographiques, environnementaux, sociaux et économiques et incluant ceux qui existent déjà (données de l'ECHI, de l'OMS, de l'OCDE, par exemple), la poursuite des activités d'élaboration et de collecte de données dans le domaine de la santé et leur suivi, au niveau à la fois de l'Union et des États membres, étant donné que des inégalités importantes sont observées dans le domaine en question au sein des États membres (comme par exemple des disparités notables entre les grandes zones ...[+++]

15. Stresses that the Commission, in cooperation with the Member States, should, by means of a system of comparable indicators, based on demographic, environmental, social and economic factors and including those already available (e.g. ECHI, WHO, OECD), support the further development of, the collection of data on and monitoring of the health sector both at EU and national level, as there are significant inequalities in that sector within the Member States (e.g. marked differences between the cities and the regions);


15. estime, tout en tenant compte des spécificités des différents secteurs de production de l'Union, que le modèle australien est un excellent exemple de système d'étiquetage du pays d'origine, en ce qu'il indique les différentes étapes de fabrication des produits, par exemple "produit à" pour les denrées fabriquées à base d'ingrédients d'origine locale ou fabriquées localement, ou "fabriqué en" pour les denrées qui ont subi une transformation approfondie dans le pays concerné, ou encore une mention du type "fabriqué à .à base d'ingrédients locaux ou importés"; rappelle que d'autres partenaires commerciaux importants de l'Union, comme l ...[+++]

15. Considers the Australian model to be an excellent example for such a system of labelling of the country of origin, while bearing in mind the specific characteristics of the European Union's various production sectors, in its defining of various different levels such as "produced in" (for food products produced locally with local ingredients), "made in" (for food products which have undergone substantial processing locally), or "made in country X using local or imported ingredients"; recalls that similar labelling systems are used by other major trading partners such as the US and New Zealand;


15. estime, tout en tenant compte des spécificités des différents secteurs de production de l'Union européenne, que le modèle australien est un bon exemple de système d'étiquetage du pays d'origine: il indique les différentes étapes de fabrication des produits, par exemple "produit à" pour les denrées fabriquées à base d'ingrédients d'origine nationale ou fabriquées sur place, ou "fabriqué en" pour les denrées qui ont subi une transformation approfondie dans le pays concerné, ou encore une mention du type "fabriqué à .à base d'ingrédients locaux ou importés"; rappelle que d'autres partenaires commerciaux importants de l'Union européenne ...[+++]

15. Considers the Australian model to be an excellent example for such a system of labelling of the country of origin, while bearing in mind the specific characteristics of the EU’s various production sectors, in its defining of various different levels such as 'produced in' (for food products produced locally with local ingredients), 'made in' (for food products which have undergone substantial processing locally), or 'made in country X using local or imported ingredients'; recalls that similar labelling systems are used by other major trading partners such as the US and New Zealand;


Lors de sa dernière réunion en février 2005, la CGPM a déjà adopté, sur la base de propositions de la Communauté, plusieurs mesures importantes relatives à la conservation (par exemple un maillage minimal de 40 mm et l’interdiction du chalutage à plus de 100 mètres de profondeur) et à la gestion des activités de pêche (par exemple via la création d’un registre des navires de plus de 15 mètres de long autorisés à pêcher).

Already at its last meeting in February 2005 the GFCM adopted, on the basis of Community proposals a number of important measures relating to conservation (e.g. minimum mesh size 40 mm, prohibition of trawling beyond 100 metres depth) and the management of the fishing activities (e.g. through the establishment of a register of vessels of more than 15 metres allowed to fish).


(15) Les consommateurs les plus vulnérables étant ceux qui risquent le plus d'être victimes des pratiques commerciales déloyales visées par la présente directive, il convient de protéger leurs intérêts de consommateurs en tenant dûment compte, selon les circonstances, de facteurs tels que l'âge (par exemple, selon qu'il s'agit de mineurs ou de personnes âgées), de conditions physiques ou mentales particulières (par exemple, période de maternité ou de deuil) et du niveau d'alphabétisation du consommateur.

(15) Since the most vulnerable consumers are those most likely to be the victims of the unfair commercial practices covered by this Directive, it is appropriate that their interests as consumers be protected, due regard being had, according to the circumstances of the case, to factors such as age (for example minors and the elderly), particular physical or mental conditions (for example maternity or bereavement) and level of literacy.


15. L'équivalence de traitement doit être abordée comme une seule et même notion dont la définition résulte d'une analyse conjointe des trois éléments suivants: - équivalence par opérateur: les obligations fiscales des opérateurs doivent être les mêmes, quel que soit le lieu d'origine (par exemple, le lieu de départ du transport) et quel que soit le lieu de destination (par exemple, le lieu d'arrivée du transport) des biens et services qu'ils fournissent; - équivalence par opération: la charge fiscale relative à une opération, ainsi que les obligations associées à la réalisation de cette opération (tenue d'une comptabilité, facturation, ...[+++]

15. Equality of treatment must be approached as a single concept, the definition of which results from a joint analysis as the following three elements. - equality by trader: the tax obligations of traders must be the same, whatever the place of origin (e.g. the place of departure of the transport) and whatever the place of destination (e.g. the place of arrival of the transport) of the goods or services they supply. - equality by transaction: the tax charge on a transaction as well as the obligations associated with carrying out this operation (accounting systems, invoices, declaration) must be the same in a given place, whether the goo ...[+++]


w