considérant que le fonctionnement du marché intérieur peut être amélioré par l'établissement de règles communes précisant le champ d'application et les modalités de mise en oeuvre de certaines des exonérations prévues à l'article 14 paragraphe 1, à l'article 15 point 2 et à l'article 16 paragraphe 1 de la sixième directive (77/388/CEE) du Conseil, du 17 mai
1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - système commun de taxe à la valeur ajoutée: assiette uniforme (1); que l'établissement de telles règles communes est prévu par cette directive, notamment à son article
...[+++]14 paragraphe 2 et à son article 16 paragraphe 3;
Whereas the operation of the internal market can be improved by introducing common rules clarifying the scope of, and arrangements for, applying some of the exemptions provided for in Articles 14 (1), 15, point 2, and 16 (1) of the Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - common system of value added tax: uniform basis of assessment (1); whereas the introduction of such common rules is provided for by the aforesaid Directive, and in particular Articles 14 (2) and 16 (3) thereof;