Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption de la motion no 4 par 130 voix contre 62
Annonce avec voix hors champ
Annonce publicitaire avec voix hors champ
Comédien voix off
Comédienne voix off
Convergence voix et données
Convergence voix-données
Couplage voix-données
Droit de vote de base
Fraction de voix
Fractionnement de voix
Intégration voix-données
Message publicitaire avec voix hors champ
Publicité avec voix hors champ
Rejet de la motion no 4 par 130 voix contre 62
VoIP
VoIP mobile
VoIP sans fil
Voix correspondant au chiffre de base
Voix de base
Voix off
Voix par IP
Voix par Wi-Fi
Voix par WiFi
Voix par le protocole Internet
Voix par le protocole de l'internet
Voix sur IP
Voix sur IP en mobilité
Voix sur IP mobile
Voix sur IP sans fil
Voix sur Wi-Fi
Voix sur WiFi
Voix sur le protocole Internet

Traduction de «130 voix » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le projet apparaît conforme à l'article 130; le projet paraît conforme à l'article 130

the project complies with Article 130


comédienne voix off | voix off | comédien voix off | comédien voix off/comédienne voix off

voice artist | voice over actress | narrator | voice-over artist


voix sur IP [ VoIP | voix sur le protocole Internet | voix par IP | voix par le protocole Internet | voix par le protocole de l'internet ]

voice over Internet Protocol [ VoIP | voice over IP ]


convergence voix-données | convergence voix et données | intégration voix-données | couplage voix-données

voice/data integration | voice and data integration | voice/data convergence | voice and data convergence


annonce avec voix hors champ [ message publicitaire avec voix hors champ | publicité avec voix hors champ | annonce publicitaire avec voix hors champ ]

voiceover commercial [ voice over commercial | voiceover advertisement | voice over ad | voiceover ad | voice over advertisement ]


transmission simultanée de la voix et des données en mode analogique | transmission simultanée de la voix et des données de manière analogique | transfert simultané de la voix et des données en mode analogique | transfert simultané de la voix et des données de manière analogique

analog simultaneous voice and data | ASVD | analogic simultaneous voice and data | alternating simultaneous voice and data


voix par Wi-Fi [ voix par WiFi | voix sur Wi-Fi | voix sur WiFi | VoIP sans fil ]

voice over wireless local area network [ VoWLAN | voice over WLAN | voice over wireless LAN | Wi-Fi VoIP | voice over Wireless Fidelity | voice over Wi-Fi ]


voix sur IP mobile | voix sur IP sans fil | voix sur IP en mobilité | VoIP mobile | VoIP sans fil

mobile voice over IP | mVoIP | mobile VoIP | wireless voice over IP | wireless VoIP | wVoIP | voice over wireless IP | VoWiIP


fraction de voix | fractionnement de voix

fraction of a vote | fractional vote


droit de vote de base | voix correspondant au chiffre de base | voix de base

basic vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de sa 486e session plénière des 16 et 17 janvier 2013 (séance du 16 janvier 2013), le Comité économique et social européen a adopté le présent avis par 130 voix pour, 1 voix contre et 7 abstentions.

At its 486th plenary session, held on 16 and 17 January 2013 (meeting of 16 January), the European Economic and Social Committee adopted the following opinion by 130 votes to 1 with 7 abstentions.


Nous votons tous. En Finlande, j’ai obtenu 130 000 voix.

Each of us got votes; I got 130 000 votes in Finland.


Nous votons tous. En Finlande, j’ai obtenu 130 000 voix.

Each of us got votes; I got 130 000 votes in Finland.


130 voix pour, 2 voix contre et 2 abstentions

130 in favour, 2 against and 2 abstentions


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez dit qu’hier, l’Assemblée avait voté un point qui, en tous les cas, relevait de l’unique responsabilité du président, mais puisque nous avons choisi - ou, plutôt, puisqu’il a choisi - l’article 130, paragraphe 3, sans prendre en considération le paragraphe 1, contraignant, qui veut que les amendements ont la priorité sur le texte auquel ils s’appliquent et sont mis aux voix avant ce dernier, nous - ou peut-être pas nous, mais celui dont la responsabilité était engagée - avons trahi la raison démocratique de ce Parlement.

You said that yesterday the House voted on something that is, in any case, the sole responsibility of the President, but since we chose – or rather, since he chose – Rule 130(3) without considering that paragraph 1, which is binding, says that first of all amendments are put to the vote and then the text, we – or perhaps not we, but someone here whose responsibility it was – betrayed this Parliament’s sense of democracy.


Si l’Assemblée rejette la proposition, je prendrai une décision sur la base du paragraphe 3 de l’article 130, à savoir que serait mis aux voix en premier le texte initial du rapport, paragraphe par paragraphe et qu’il ne serait procédé au vote que sur ce point.

If the House rejects the proposal I shall decide on the basis of Rule 130(3) to put to the vote first the original text of the report, paragraph by paragraph, and to vote on that alone.


Je me suis penché sur la question - pas uniquement parce qu’elle avait été soulevée aujourd’hui, mais aussi en raison de sa complexité - sur la base des pouvoirs qui me sont conférés, en tant que président du Parlement européen, par notre règlement, en particulier l’interprétation du paragraphe 1 de l’article 19, qui confère au président le pouvoir "de mettre des textes aux voix dans un ordre différent de l’ordre de vote établi dans le document faisant l’objet du vote", ainsi que l’article 130 concernant l’ordre des votes des amendements.

I have been looking into the matter – not just because it was raised today, but also because of its complexity – on the basis of the powers conferred on me, as President, by our Rules, especially the interpretation of Rule 19(1), which confers on the President 'the power to put texts to the vote in an order other than that set out in the document to be voted on', and also Rule 130 concerning the order of voting on amendments.


Rejet de la motion no 7 par 130 voix contre 35 voix

Motion No. 7 negatived on division: Yeas, 35; Nays, 130


Adoption de la motion no 4 par 130 voix contre 62

Motion No. 4 agreed to on division: Yeas, 130; Nays, 62.


Rejet de la motion no 4 par 130 voix contre 62

Motion No. 4 negatived on division: Yeas, 62; Nays, 130.


w