Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100 HUE-test
100 HUE-test de Farnsworth-Munsell
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
Examen au Farnsworth-Munsell
Farnsworth 100 HUE
Farnsworth-Munsell 100 HUE-test
Ferry-boat Paquebot
Grand Farnsworth
Navire LASH
Navire kangourou
Navire porte-barges
Navire porte-barges du type LASH
Navire porte-chalands
Par dessus bord
Planche de surf Planche à voile
Porte-barges
Tissu 100 % laine anglaise
Tissu 100 % laine d'Angleterre
Tissu 100 % laine mérinos
Tissu cent pour cent laine anglaise
Tissu cent pour cent laine mérinos
Tissu laine anglaise 100 %
Tissu laine d'Angleterre 100 %
Tissu laine mérinos 100 %
Yacht
étoffe 100 % laine anglaise
étoffe 100 % laine d'Angleterre
étoffe 100 % laine mérinos
étoffe cen
étoffe cent pour cent laine mérinos
étoffe laine anglaise 100 %
étoffe laine d'Angleterre 100 %
étoffe laine mérinos 100 %

Traduction de «100 navires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation relative à la stabilité à l'état intact des navires à passagers et des navires de charge d'une longueur inférieure à 100 mètres

Recommendation on Intact Stability for Passenger and Cargo Ships under 100 metres in length


Directives pour l'approbation des actionneurs de gouvernail non installés en double à bord des navires-citernes, navires-citernes pour produits chimiques et transporteurs de gaz d'une jauge brute égale ou supérieure à 10 000 tonneaux mais d'un port en lourd inférieur à 100 000 tonnes

Guidelines for Acceptance of Non-Duplicated Rudder Actuators for Tankers, Chemical Tankers and Gas Carriers of 10,000 Tons Gross Tonnage and Above but Less than 100,000 Tonnes deadweight


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS


tissu 100 % laine anglaise [ tissu laine anglaise 100 % | tissu 100 % laine d'Angleterre | tissu laine d'Angleterre 100 % | étoffe 100 % laine anglaise | étoffe laine anglaise 100 % | étoffe 100 % laine d'Angleterre | étoffe laine d'Angleterre 100 % | tissu cent pour cent laine anglaise | étoffe cen ]

100% British wool fabric [ one hundred per cent British wool fabric ]


tissu 100 % laine mérinos [ tissu laine mérinos 100 % | étoffe 100 % laine mérinos | étoffe laine mérinos 100 % | tissu cent pour cent laine mérinos | étoffe cent pour cent laine mérinos ]

100% Merino wool fabric [ one hundred per cent Merino wool fabric ]


hydrogramme correspondant à un coefficient d'écoulement de 100 p. 100 [ hydrogramme correspondant à un coefficient d'écoulement de cent pour cent | hydrogramme correspondant à un coefficient d'écoulement de 100 pour 100 ]

pluviograph


Farnsworth-Munsell 100 HUE-test | 100 HUE-test de Farnsworth-Munsell | grand Farnsworth | Farnsworth 100 HUE | 100 HUE-test | examen au Farnsworth-Munsell

Farnsworth-Munsell 100-hue test


navire kangourou | navire LASH | navire porte-barges | navire porte-barges du type LASH | navire porte-chalands | porte-barges

barge carrier | barge carrying vessel | barge-carrying ship | LASH-carrier | LASH-ship | lighter-aboard-ship carrier | BCV [Abbr.]


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

drowning and submersion as a result of an accident, such as:fall:from gangplank | from ship | overboard | thrown overboard by motion of ship | washed overboard |


Alcoolémie de 80 à moins de 100 mg/100 ml

Blood alcohol level of 80-99 mg/100 ml
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dérogation demandée par l'Italie concerne 100 navires au total, bien que seuls 30 navires seront autorisés à pêcher quotidiennement, par l'application d'un mécanisme de rotation.

The derogation requested by Italy affects a total of 100 vessels, although only 30 vessels will be authorised daily, through a turnover mechanism.


–les filets maillants de fond utilisés pour la pêche ciblée du merlu d’un maillage minimal de 100 mm et d'une profondeur ne dépassant pas 100 mailles, lorsque la longueur totale de l’ensemble des filets déployés n'est pas supérieure à 25 km par navire; la durée d’immersion maximale est de 24 heures.

–Bottom set gillnets used for directed fishing for hake of a mesh size of at least 100mm and no more than 100 meshes deep, where the total length of all nets deployed does not exceed 25km per vessel and the maximum soak time is 24 hours.


Par dérogation à l'article 17 du règlement (CE) no 1224/2009, tout capitaine d'un navire de pêche de l'Union qui compte débarquer 100 kilogrammes ou plus d'espèces d'eau profonde est tenu, quelle que soit la longueur du navire de pêche, de notifier son intention à l'autorité compétente de l'État membre dont il bat pavillon au moins quatre heures avant l'heure estimée d'arrivée au port.

By way of derogation from Article 17 of Regulation (EC) No 1224/2009, the masters of all Union fishing vessels intending to land 100 kg or more of deep-sea species shall, irrespective of the length of the fishing vessel, be required to notify, at least four hours before the estimated time of arrival at port, their flag Member State's competent authority of that intention.


Taïwan dispose d’un nombre important de navires de pêche lointaine, soit 468 navires de plus de 100 tonneaux de jauge brute (GT) et entre 1 200 et 1 400 navires de moins de 100 GT.

Taiwan has a significant number of long distance fleet fishing vessels i.e. 468 vessels of more than 100 gross tonnage (GT) and between 1 200 and 1 400 vessels with less than 100 GT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les navires de mer de 100 tb et plus, utilisés pour le transport de marchandises ou de personnes, ou pour assurer un service spécialisé (par exemple, navires de pêche, navires-usines, brise-glaces et les dragues qui présentent de manière permanente, de par leur système de propulsion et de direction, toutes les caractéristiques de navigabilité autonome en haute mer), les remorqueurs de 365 kW et plus, et les coques de navires non terminées mais flottantes et mobiles.

Any new sea-going vessel of 100 gt and above used for the transportation of goods or persons, or for the performance of a specialised service (for example, fishing vessels, fish factory ships, ice breakers and as dredgers, that present in a permanent way by their means of propulsion and direction (steering) all the characteristics of self-navigability in the high sea), tugs of 365 kw and over and to unfinished shells of ships that are afloat and mobile.


6) «kW100» ou «puissance totale des navires dont la capacité individuelle est supérieure à 100 GT, entrés dans la flotte grâce à une aide publique allouée après le 31 décembre 2002»: la puissance totale des navires dont la capacité individuelle est supérieure à 100 GT, entrés dans la flotte entre le 1er janvier 2003 et la date à laquelle est calculé le kWt, et pour laquelle une décision administrative d’octroi d’aide a été prise pa ...[+++]

‘kW100’ or ‘the total power of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002’ means the total power of vessels of more than 100 GT that entered into the fleet between 1 January 2003 and the date for which kWt is calculated, and for which an administrative decision by the Member State concerned to grant aid was taken after 31 December 2002.


4) «GT100» ou «tonnage total des navires dont la capacité individuelle est supérieure à 100 GT, entrés dans la flotte grâce à une aide publique allouée après le 31 décembre 2002»: le tonnage total des navires dont la capacité individuelle est supérieure à 100 GT et entrés dans la flotte entre le 1er janvier 2003 et la date à laquelle est calculé le GTt, et pour lequel une décision administrative d’octroi d’aide a été prise par l’État membre concerné après le 31 décembre 2002.

‘GT100’ or ‘the total tonnage of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002’ means the total tonnage of vessels of more than 100 GT that entered into the fleet between 1 January 2003 and the date for which GTt is calculated, and for which an administrative decision by the Member State concerned to grant aid was taken after 31 December 2002.


Pour les États membres mentionnés à l’annexe I, partie B, on entend par «GT100» ou «tonnage total des navires dont la capacité individuelle est supérieure à 100 GT, entrés dans la flotte grâce à une aide publique allouée après le 31 décembre 2002»: le tonnage total des navires dont la capacité individuelle est supérieure à 100 GT, et qui sont entrés dans la flotte entre le 1er mai 2004 et la date à laquelle est calculé le GTt, et pour lesquels une décision administrative d’octroi d’aide a été prise par l’État membre concerné après le ...[+++]

For the Member States listed in Annex I, Part B ‘GT100’ or ‘the total tonnage of vessels of more than 100 GT entering the fleet with public aid granted after 31 December 2002’ means the total tonnage of vessels of more than 100 GT that entered into the fleet between 1 May 2004 and the date for which GTt is calculated, and for which an administrative decision by the Member State concerned to grant aid was taken after 30 April 2004;


tout navire ayant à son bord 100 personnes ou plus et effectuant normalement des voyages internationaux de plus de 72 heures dispose d’un médecin qualifié chargé des soins médicaux. La législation nationale détermine également, compte tenu notamment de facteurs comme la durée, la nature et les conditions du voyage et le nombre des gens de mer, quels autres navires doivent disposer d’un médecin à bord.

ships carrying 100 or more persons and ordinarily engaged on international voyages of more than 72 hours duration shall carry a qualified medical doctor who is responsible for providing medical care; national laws or regulations shall also specify which other ships shall be required to carry a medical doctor, taking into account, inter alia, such factors as the duration, nature and conditions of the voyage and the number of seafarers on board.


tout navire comptant un équipage de 100 membres ou plus et qui effectue un trajet international de plus de trois jours doit avoir à son bord un médecin

every vessel with a crew of 100 or more on an international voyage of more than three days must have a doctor on board


w