siège électrique à dix réglages | siège électrique à 10 réglages | siège à réglage électrique en 10 sens | siège à réglage électrique en 10 directions | siège électrique réglable à 10 positions
Ordonnance du 10 mai 1910 concernant la saisie, le séquestre et la réalisation des droits découlant d'assurances d'après la loi fédérale du 2 avril 1908 sur le contrat d'assurance [ OSAss ]
Ordinance of 10 May 1910 on the Distraint, Sequestration and Realisation of Insurance Claims under the Federal Act of 2 April 1908 on Contracts of Insurance [ DSRICO ]
«Les villes sont plus attrayantes que jamais: dans trente ans, 8 Européens sur 10 vivront dans une ville», a fait remarquer Vazil Hudák, vice-président de la Banque européenne d'investissement chargé des services de conseil et du soutien aux projets dans les villes et les régions.
“Cities are more attractive than ever: in three decades 8 out of 10 Europeans will live in a city,” said Vazil Hudák, European Investment Bank Vice-President responsible for advisory and project support in cities and regions.
Afin de diminuer le stress des Haïtiens vivant au Canada ayant un statut précaire, afin de permettre à tous les Haïtiens vivant au Canada d'avoir l'option de se pencher sur le bien-être de leurs familles, afin de permettre aux Haïtiens vivant au Canada de pouvoir faire des demandes de parrainage pour leurs familles qui vivent actuellement et qui, éventuellement, vivront sous une tente pour les 10 prochaines années, afin de clarifier les procédures d'immigration pour les Haïtiens vivant au Canada, je recommande que le Parlement, sur une base humanitaire, offre la résidence permanente à tous les Haïtiens à statut précaire qui se trouvent a ...[+++]ctuellement en terre canadienne.
To reduce the stress felt by Haitians living in Canada with precarious status, to allow all Haitians in Canada to have the option of focusing on the welfare of their families, to enable all Haitians in Canada to make sponsorship applications for their families who are now living and will eventually be living in tents for the next 10 years, and to clarify immigration procedures for Haitians living in Canada, I recommend that Parliament offer permanent residence on a humanitarian basis to all Haitians with precarious status currently living on Canadian soil.
10. souligne l'importance de l'action locale mise en lumière lors de la réunion des Nations unies; fait observer que 50% de la population mondiale vivront dans les villes en 2015; demande que les autorités locales soient associées à la prévention, aux traitements et aux soins ainsi qu'à l'adaptation des politiques aux besoins locaux et qu'elles contribuent à vaincre les tabous sociaux qui entourent l'épidémie;
10. Stresses the importance of local action highlighted by the UNGASS meeting; points out that 50% of the world's population will be living in cities by 2015; calls for the involvement of local authorities in prevention, treatment and care, in helping tailor policies to local needs and in helping to overcome the difficult social taboos surrounding the epidemic;
En effet, durant 10 jours, dans les bars et cafés, les restos et musées, et dans les rues et ruelles de Trois-Rivières, quelque 5 000 personnes vivront au rythme de la capitale de la poésie, reconnue comme telle internationalement et qui peut s'enorgueillir d'être la seule ville au monde à avoir érigé un monument aux poètes inconnus, en hommage à tous les poètes du monde.
For 10 days, in the bars and cafés, restaurants and museums, and streets and lanes of Trois-Rivières, some 5,000 people will thrill to the rhythms of the capital of poetry, known as such internationally, and justifiably proud of being the only city in the world to have erected a monument to the unknown poets, as a tribute to all poets the world over.
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...